梦远书城 > 莎士比亚 > 泰尔亲王配力克里斯 | 上页 下页
第四幕 第六场(2)


  玛丽娜:谁是我的当家的?

  拉西马卡斯:就是那个贩卖百草的婆子,那个播种罪恶的妇人。啊!你大概因为听说我有几分权力,所以故意装出高傲的态度,想要抬高你自己的身价。可是我告诉你,美人儿,我的权力是不会带到这儿来的,就是到这儿,也会对你表示宽大。来,带我到一间僻静些的屋子里去吧;来,来。

  玛丽娜:假使您真是贵人出身,请您用行动证明您的身分。假使这名誉地位是别人给您的,那么您也不要辜负别人对您的期望。

  拉西马卡斯:怎么回事?怎么回事?好严正的教训!再说下去。

  玛丽娜:我是一个不幸的少女,残酷的命运把我推下了这一个火坑;自从我来到这里以后,我只看见人们用比请医生服药更大的代价,买一身恶病回去。啊!要是天神们把我从这暗无天日的所在解放出来,即使他们叫我变成一只最卑微的小鸟,我将要多么快乐地在纯洁的空气中任意翱翔!

  拉西马卡斯:我没有想到你竟有这样动人的口才;这真是出我意料之外,即使我抱着一棵邪心到这儿来,听见你这一番谈话,也会使我幡然悔改。这些金子是给你的,你拿着吧。愿你继续走你的清白的路;愿神明加强你的力量!

  玛丽娜:愿慈悲的神明护佑您!

  拉西马卡斯:你不要对我误会,以为我到这儿来是存着什么邪恶的目的,因为在我看来,这儿的每一扇门窗都散放着罪恶的臭味。再会!你是一个贞洁的女郎,我相信你一定受过高贵的教育。这儿还有一些金子给你,你拿着吧。谁要是侵害了你的善良的灵魂,愿他永受咒诅,像盗贼一般不得好死!也许你还会听到我的消息,那一定是对于你有好处的。

  龟奴重上。

  龟奴:谢谢老爷,也赏我一块钱吧。

  拉西马卡斯:滚开,你这该死的奴才!你们这一所屋子倘没有这位姑娘替你们支撑,它早就倒塌下来,把你们全都压死了。滚开!(下。)

  龟奴:这是怎么一回事?咱们非得换一副手段对付你不可。你的贞操还不值乡下人家露天下的一顿早饭,咱们不能为了你要守贞,一家子活活饿死呀。过来。

  玛丽娜:你要我到哪里去?

  龟奴:我要不给你开苞,刽子手就得给你开膛。过来。咱们不能再让主顾们一个个给你推出门去。喂,过来。

  鸨妇重上。

  鸨妇:怎么!什么事?

  龟奴:越来越不成话了,妈妈;她对拉西马卡斯老爷也说起神圣的大道理来啦。

  鸨妇:嗳哟,可恶!

  龟奴:她把咱们这一行说得简直好像一股秽气可以冲到天神脸上似的。

  鸨妇:哼,这丫头不想活命了吗?

  龟奴:这位贵人有心抬举她,她却不识好歹;浇了他一头冷水;他立脚不住,只好走了,临走还作过祷告哩。

  鸨妇:龟奴,带她下去;你爱把她怎样就把她怎样;破坏她的贞操,看她以后再倔强不倔强。

  龟奴:即使她是一块长满荆棘的荒地,我也要垦她一垦。

  玛丽娜:听哪,听哪,神啊!

  鸨妇:她又在呼告神明了;带她下去!但愿她从不曾走进我的门里!哼,死丫头!她是来把咱们一起葬送了的。你不愿意走女人们大家走的路吗?哼,过来,我的三贞九烈的好姑娘!(下。)

  龟奴:来,姑娘;跟我来吧。

  玛丽娜:你要我到哪里去?

  龟奴:我要把你自己最看重的那件宝贝采摘下来。

  玛丽娜:请你先告诉我一件事情。

  龟奴:好,说吧,是一件什么事情?

  玛丽娜:要是你有仇敌的话,你希望他做个怎么样的人?

  龟奴:嘿,我希望他做咱们的老板,或者还是做咱们老板的太太。

  玛丽娜:他们的职业虽然下贱,可是比起你来还是略胜一筹,因为你是受他们使唤的。地狱里受着最痛苦的酷刑的恶鬼,为了爱惜他的名誉,也不愿和你交换地位;你是一个永远受罪的管门人,必须侍候每一个探望他的下贱的情妇的下贱的男子;碰到脾气坏的家伙,你的耳朵免不了挨他的拳头的痛打;你吃的东西是那些害肺病的人所呕吐出来的。

  龟奴:你要我干什么呢?上战场去吗?你要我当七年的兵,失去一条腿,结果连装木腿的钱都拿不出来吗?

  玛丽娜:除了你现在所干的事以外,无论什么事都可以做。你可以打扫垃圾箱,到水边去掏粪,你可以做刽子手的助手,什么都要比你现在的事情好一些。一头狒狒要是会说话,一定也不屑于担当你这个名分。啊!但愿天神们拯救我平安脱离这一个所在!来,我这儿有一些金子送给你。要是你的主人一定要在我身上赚钱的话,你们可以宣布我会唱歌、跳舞、纺织、缝纫,还有其他的技艺,因为不愿夸口的缘故,我都不说了。我愿意招收生徒,教授这几门功课。我相信在这人口众多的城市里,一定可以收到不少的学生。

  龟奴:可是你真的会教授这许多功课吗?

  玛丽娜:要是事实证明我没有这样的能力,我愿意让你们把我带回到这儿来,叫我向你们这儿最下贱的客人出卖我的肉体。

  龟奴:好,我愿意试试我能不能帮你一些忙;要是有可以安顿你的地方,我会替你想法的。

  玛丽娜:可是我必须和良家妇女在一起。

  龟奴:说老实话,我在这方面是没有什么熟人的。可是既然我家老板和主妇花了钱买你下来,什么事总要得到他们的允许;所以让我先去把你的意思告诉他们,我相信他们都是很容易说话的。来,我愿意尽力帮你的忙;来吧。(同下。)


梦远书城(guxuo.com)
上一页 回目录 回首页 下一页