梦远书城 > 卡尔·麦 > 银湖宝藏 | 上页 下页
七七


  “这就够了。他爱去哪里就去哪里,但在两个还没进行的交锋结束前,该回到他的胜利者那里。”

  现在,耶米站起来,穿上衣服。大脚也一跃而起,穿过红种人的圈子走出去,这些印第安人不清楚该不该对他表示蔑视。

  犹他人大概还从未经历过一个白人按照老铁手方式对待他们和他们的酋长,然而他们不敢拒绝满足他的要求。这就是他品格的力量,是他拥有的几乎是传奇般的声誉的作用。

  印第安人两名最优秀的斗士被打败了,而且是被那些条件远不如自己的敌手打败的,酋长为此无论如何都非常生气。现在他的目光落到瘸子弗兰克身上,他的情绪顿时变好。这个矮小的家伙完全无法赶上跳鹿。这一回犹他人起码觉得稳操胜券了。

  他示意跳鹿过来,带他到老铁手那儿说:“这位斗士拥有风一样的速度,还没有被其他赛跑运动员超过的经历。你不愿劝你的伙伴不较量就投降吗?”

  “不。”

  “那样他会快快地死去而不必背上耻辱的包袱。”

  “没有较量就投降,那不是奇耻大辱吗?曾几何时,你不是认为红鱼也是战无不胜,而大脚不是也说过他在几分钟内将把他的敌手,把那个王八蛋压垮碾碎吗?你是说跳鹿将比他们幸运吗?这些人起初那样不可一世,最后却那么静悄悄和谦卑地溜掉了。”

  “嗬!”跳鹿喊道:“跳鹿同小鹿赛跑!”

  现在老铁手仔细地打量他。是的,他具有一位优秀赛跑运动员的身材,而且他的两条腿肯定适合大步奔跑而又不劳累。但他的智力似乎同他腿的长度不大相称。他有一张真正的猴子脸,却看不出他有这些动物那样的灵性。

  瘸子弗兰克也靠过来瞅瞅跳鹿。

  “您怎样看他的?”老铁手问道。

  “这是个地地道道的傻小子,只见(汤上的)油花,看不出汤来,”小矮个子表示,“至于他的腿,超过了我的三倍。至于头脑,我希望起码不在他之下。现在最重要的是设法知道我们在怎样的路线上赛跑。也许我用头脑比他用腿跑得更快。”

  老铁手又转身对酋长说:

  “攸关生死存亡的赛跑在哪儿进行的事决定了吗?”

  “决定了。来,奥符茨·阿瓦斯指给你看!”

  老铁手和瘸子弗兰克尾随着走出印第安人的圈子。跳鹿却留了下来,看来赛跑的终点已告诉了他。酋长指向南边,说:“你看见从这儿到森林半路上的那棵树了吗?”

  “看见了。”

  “该跑到它那儿去。谁围绕它跑三遍并首先回来,谁就是胜利者。”

  瘸子弗兰克先用眼睛估计一下距离,又看了看较远的地带,然后用英语——他说英语当然没有方言的声调——说:“我希望双方都要老实!”

  “你是要说,你不相信我们是老实的,是吗?”

  “是的。”

  “大狼该把你打倒,是吗?”

  “你试一试!我手枪的子弹比你的手更快。虽然是禁止转身的,大脚先前不是这样做了吗?这样的行为老实吗?”

  “那并非不老实,而是诡计。”

  “哦!如此的诡计可以允许吗?”

  酋长在考虑。如果他说可以,那么大脚的行为以此就受到了辩护,并且对跳鹿动用诡计也许是个理由。白人所做的远比人们相信他们会做出来的事多。也许这个矮小的家伙还是个优秀的赛跑运动员呢。现在为红种人留出一条后路似乎合适。所以他答道:“诡计并非欺骗,为什么要禁止使用呢?”

  “我表示赞同,我已准备好赛跑了。从哪儿开始跑?”

  “我们将把一枝梭标插进地里。那儿就是赛跑的起点,也是终点。”

  大狼离开了,这样,几个白人就单独在一起了。

  “您大概已有了一个想法吧?”老铁手询问道。

  “有了。您看不出来吗?”

  “当然啰,因为您那样暗自发笑。”

  “事情也委实可笑。酋长要用他的诡计对我造成不利,却适得其反,倒给我帮了很大的忙。”

  “为什么?”

  “您听我道来。我该围着它跑三遍的是一棵什么树?”

  “好像是一棵山毛榉。”

  “您继续朝左边看看!那儿也有一棵树,但距离几乎是两倍那么远。那是一棵什么树?”

  “一棵松树。”

  “很好。我们该往哪儿跑?”

  “往山毛榉那儿跑。”

  “可我偏偏要朝着松树跑去。”

  “您疯了么?”

  “不。我用头朝着山毛榉跑,而用脚朝着松树跑,虽然到松树那儿去几乎远了一倍。”

  “可究竟要达到什么目的?”

  “您以后将看到并会为此而高兴的。我相信我的期待不会落空。”

  “弗兰克,您要谨慎!那是攸关性命的大事。”

  “好了,如果仅仅是涉及性命,我就根本用不着费劲了。要是我被战胜,我照样活下去。大脚和红鱼本来都必须丧命,酋长也将被打翻在地。用这三个人我就可以被赎回。因此,我根本不担心我的性命。可事情是攸关荣誉的,难道该在十九世纪下半叶的历史里读到我,莫里茨堡出身的瘸子弗兰克,被一个印第安美利奴羊脸的人超过吗?我不愿因这事儿而让人背后议论我。”

  “那您起码向我说明一下您的意图!也许我能给您出个好主意呢!”

  “最衷心的感谢!这个主意我已自己出了。我也要采用自己想出来的办法。只有一事您跟我说说:在犹他人语言中,松树叫什么?”

  “Oromb。”

  “Oromb?奇特的名字。朝那棵松树去,这个短语怎么说?”

  “Intsch Oromb。”


梦远书城(guxuo.com)
上一页 回目录 回首页 下一页