梦远书城 > 卡夫卡 > 城堡 | 上页 下页
二十


  “是这样,”村长回答说,脸上浮着讥讽和愉快的微笑,“而且这是最重要的方面。我刚说起勃伦斯威克,假使我们能够把他排除在乡镇会议之外,我们几乎全都会感到高兴,雷斯曼也不会不高兴。但是那时候勃伦斯威克颇有一些势力,当然,他不是一个雄辩的演说家,不过是一个大喊大叫的人;可是即使这样,他也是挺有作为的啦。于是,到临了逼得我不得不把这件事提到乡镇会议上去讨论;但这不过是勃伦斯威克一时的胜利,因为在乡镇会议上绝大多数的人自然拒绝倾听关于一个土地测量员的事情。

  这也是很久以前的事了,但是从那时候起,这件事就一直闹得没完没了,部分的原因是由于索尔提尼的认真,他苦心孤诣地审查论据,设法探究大多数人的动机,并不亚于他对反对的一方的注意;另外一部分的原因是由于勃伦斯威克的愚蠢和野心,他在官方权威人士中间有几个私人朋友,他怀着满脑子的新奇的幻想向他们活动。但是不管怎样,索尔提尼是不会让自己受勃伦斯威克的骗的——勃伦斯威克怎么能骗过索尔提尼呢?——但是单单为了不让自己受骗,就需要审查一次新的论据,然而索尔提尼还没有审查完毕,勃伦斯威克早已又想出一些新的花样来了;勃伦斯威克无疑是一个花样层出不穷的人,这同他的愚蠢可以相互比美。

  现在我就要说到我们的管理机构的一个特点了。管理机构既具有准确性,同时又具有高度的敏感性。一件大家重视了很久的事情,尽管还没有经过充分考虑,也可能发生这样的情况,突然一下子就作出了决定,你预想不到它从什么地方来的,而且以后也不会知道,一个决定解决了问题,如果说在大多数的情况下是公正的,但是仍然不免是专断的。

  似乎管理机构再也受不了这种紧张,这种成年累月给同一个事件搅得烦躁不安的心情——事件的本身可能很琐碎,——于是管理机构不用官员们的协助,就自己作出了这个决定。自然,这决不是出现了什么奇迹,准是有个办事员偶然想出了这个解决办法或者是没有形诸笔墨的决定,但是不管怎样,我们不知道是谁。至少是在我们这儿,或者甚至在首脑局都不知道到底是哪个办事员在这件事情上作了决定的,他的根据又是什么。

  执掌的官员们只是在很久以后才发现这是怎么回事,可我们永远不会知道;而事到如今也引不起任何人的兴趣了。你知道,我已经跟你说过,这些决定一般说来都是非常好的。惟一恼人的事——这样的事情常常是这种情况——是人们知道这些决定太晚了,所以,当时大家还是继续在热烈地讨论这些早已作出了决定的事情。我不知道在你这件事情上是不是也有过类似这样的决定——有人说是,有人说不是,——可要是真的有过这样的决定,那么招聘的通知可能就给你送去了,你也就会路远迢迢地到我们这儿来,多少时间也就流逝过去了,这当儿索尔提尼也就会在这儿整天为这件事忙忙碌碌地工作,直忙得他精疲力竭。

  勃伦斯威克也会搞他的阴谋诡计,那我就遭了他们两个人的殃了。我只是指出这种可能性,可我知道下面这一点却是事实:有一位执事官员,在这当儿发现好多年以前,A部曾就土地测量员的问题向乡镇会议提出过质询,可是迄至当时为止还没有得到答复。于是又向我提出了一次新的查询,到这会儿整个事情才真的水落石出了。我回答A部说并不需要这么一个土地测量员,他们对我的答复表示满意,索尔提尼也不得不承认自己对这件事处理不当,的确是这样,他平白无故地干了一大堆绞尽脑汁的工作,到临了全是白费劲。

  假如没有新的任务老是这样从四面八方涌来,假如你这件事不是一件微乎其微的小事——几乎可以说是无关紧要的事情中间的一件最无关紧要的事儿,——我们大家也许都可以重新畅快地舒一口气,我想即使索尔提尼本人也会这样;只有勃伦斯威克一个人嘀嘀咕咕地埋怨,可这也不过是教人好笑罢了。所以,请你自己设想一下,土地测量员,在这整个事情总算得到了一个幸运的结局以后——而且事情也已经过去了很久啦,——现在你却忽然出现了,请你自己设想一下,我这种处境该有多么狼狈,现在看起来好像这件事又得整个儿重新来过。你当然会懂得,就我来说,无论如何我是决不让这样的情况发生的,你说是不是!”

  “当然,”K说,“可我也更懂得现下有人正在我这件事上滥用职权,也可能是一种践踏法律的行为。至于我,我知道我该怎样来保卫我自己。”

  “你打算怎样来保卫自己?”村长问。

  “这我现在还不能随便透露,”K说。

  “我不想强逼你,”村长说,“不过,我希望你能体会到你可以从我这儿找到……我不愿意说是一个朋友,因为咱们自然是素昧平生……可是在一定程度上是一个事务上的朋友。我所不能表示赞同的只有这么一点,那就是让你当一个土地测量员,至于在其他方面你完全可以信赖我,我也一定在我力所能及的范围内与你开诚相见,虽说我没有多大的力量。”

  “你总是说这句话,”K说,“说我不该当土地测量员,可我已经当了一个土地测量员啦,这儿是克拉姆的信。”

  “克拉姆的信,”村长说,“这是可贵的,也是值得尊重的,因为这好像真是克拉姆的签名,可是尽管这样……我还是不敢凭我自己毫无根据的话来抬高这封信的价值。米西,”他喊道,接着又说:“你们在那儿干什么啦?”

  米西跟那两个助手,好久没人注意他们了,他们显然没有找到他们要找的文件,因此想把所有的东西重新放到橱子里去,但是因为文件已经弄得乱七八糟,而且又是那么多,所以放不进去了。于是两个助手想出了一条主意,这会儿他们正在实现他们的主意。他们把公文橱朝天放在地上,把公文档案一股脑儿地往橱里塞,这会儿他们正跟米西一起跪在橱门上,想用这样的办法把橱门关上。

  “这么说,文件没有找到,”村长说。“糟糕,可是你已经知道了这件事的前后经过了;其实我们现在根本用不着看这件公文了,再说,到时候准能把它找到的;也许是搁在小学教师那儿啦,在他那儿也有一大堆文件哩。可是,米西,现在你拿了蜡烛到我这儿来,给我读一读这封信。”

  米西走过去,倚着这个身强力壮的男人,在床边上坐了下来,男人用手搂着她,这时候她显得更苍白更渺小了。在蜡烛光下,只有她那憔悴的脸庞才显得轮廓鲜明,脸上单纯而严肃的线条只是因为年龄的关系才变得柔和了。她几乎一看到信就轻轻地拍着两只手说:“克拉姆写来的。”于是他们两个人一起读着信,又悄声低语地交谈了一会儿,这时候那两个助手喊出一声“好了!”,因为他们到底把公文橱的那扇门关上了——他们这一下,赢得了米西默默的感激的眼色,——最后,村长说:

  “米面跟我的意见完全一致,现在我可以把我的意见说出来了。这封信绝不是一封公函,不过是一封私人信件。这只要从第一句称呼‘我亲爱的先生’的口气里就可以清清楚楚地看出来。而且,信里也没有一个字说明已经让你当一个土地测量员了;相反地,它所说的全是为政府服务的一般差事,就连这一点也没有完全肯定,你知道,这是因为要明确你该担任什么工作,需得由你自己来决定。最后,他们又正式而明确地指定我这个村长来当你的直接上司,把更详细的情况告诉你,实际上大部分我也都已经交代过了。凡是懂得怎样阅读公函的人,也就更懂得怎样阅读非公函的私人信件,对任何这样的人来说,这一切是再也清楚不过的了。像你这么一个外乡人不懂得这点,并不教我感到奇怪。一般的说,这封信只不过表明:要是你为政府服务,克拉姆本人愿意对你表示关心罢了。”


梦远书城(guxuo.com)
上一页 回目录 回首页 下一页