梦远书城 > 荷马 > 奥德赛 | 上页 下页
七四


  听罢这番话,汇聚乌云的宙斯开口答道:

  “你说了些什么,威镇远方的撼地之神?

  神们不曾贬损你的尊严。此事何以行得,

  侮辱、攻击我们中的尊长,最好的一位?

  但是,倘若有哪个凡人,不管是谁,凭着他的蛮力和

  强健,胆敢藐视你的尊严,那么,你可惩罚此人,放手去干

  无论是现在或将来。做去吧,凭你的意愿。”

  听罢这番话,裂地之神波塞冬答道:

  “我本该迅速行动,乌云之神,按你的告诫,

  但我将总是敬你,回避你的愤烈。这一回,

  我决心砸烂那条法伊阿基亚人

  漂亮的海船,在浑浊的洋面,趁它国航

  之际;使他们停止运送过岛的凡民。

  我将峰起一座大山,围住他们的城垣。”

  听罢这番话,汇聚乌云的宙斯开口答道:

  “听听我的想法,好朋友,我以为此法妙极。

  当所有的民众都举国城上,望着回返的

  海船,你可将它变作一块石头,看来像似

  一条快船,靠离陆岸,让所有的人

  惊叹,然后峰起一座大山,围住他们的城垣。”

  听过此番嘱告,裂地之神波塞冬大步

  奔向斯开里亚,等候在法伊阿基亚人生聚的

  地域。其时,破浪远洋的海船驶近岛岸,

  跑得轻松快捷,裂地之神逼近船边,

  挥手击打,将它变作一条石船,

  扎根海底之中,然后迈步离开。

  操用长浆的法伊阿基亚人,以海船闻名的部众,

  开始互相说告,用长了翅膀的话语,

  有人望着自己的近邻,开口说道:

  “天哪,是谁停驻了我们的快船,在那水面之上,

  不让它驶回家园?刚才,它的形象还是那样清晰可见。”

  观者中有人这般说道,但他们并不知晓事发的原因。

  其时,阿尔基努斯开口发话,说道:

  “咳,昔日的预言今天竟得报现,

  父亲的言告,他说波塞冬将会憎恨我们的作为,

  因为我等载运所有的来客,顺当安全。

  他说,将来的一天,当一艘精美的法伊阿基亚海船

  送人归来,回航在大海混沌的洋面,

  裂地之神将击毁木船,峰起一座大山,围住我们的城垣。

  这便是老人的预告,如今已被实践。

  来吧,按我说的做,谁也不要执拗。

  让我们停止送人,不管是谁,落脚

  这座城边。我们要敬献十二头公牛,

  给波塞冬,从牛群里选来。如此,他或许会怜悯

  我们,不致峰起一座大山,围住我们的城垣。”

  听他言罢,众人心里害怕,备妥奉祭的公牛。

  于是,法伊阿基亚人的首领和统治者们

  出声祈祷,对王者波塞冬,

  肃立在祭坛周围。其时,卓著的俄底修斯

  长睡醒来,在自己的故土,不识究为何地——

  他已久别家乡,而女神亦已布下迷雾,

  帕拉丝·雅典娜,宙斯的女儿,以便

  掩隐他的身份,对他嘱告详情,使

  妻子认不出他来,还有他的朋友,城里的民众,

  直到严惩了求婚者们的胡作非为。所以

  在王者俄底修斯眼前,她使一切改头换面,

  蜿蜒的山径,泊船的港湾,

  陡立的石壁和高耸的大树,枝叶茂然。

  他跳将起来,双腿直立,环望久别的故乡,

  出声吟叫,挥起手掌,击打

  两边的股腿,带着悲痛,开口说道:

  “天哪,我来到了何人的地界,族民生性

  怎样,是暴虐、粗蛮,无法无规,

  还是善能友待外客,畏恐神的惩罚?

  我将把这许多东西带往哪里?我自己又将

  漂游何处,咳,真希望我还留在法伊阿基亚人

  那里,如此,便能另访某位强健的

  王者,他会善待于我,送我回程。

  眼下,我不知该把这些东西放在哪里;显然

  不能留置此地,恐招别人抢劫。


梦远书城(guxuo.com)
上一页 回目录 回首页 下一页