梦远书城 > 凡尔纳 > 哈特拉斯船长历险记 | 上页 下页
六四


  这一天他们吃完了剩下的熊肉,就着在船舱里找到的饼干和几杯茶;然后疲倦占了上风,每个人都沉沉地睡去。

  早晨,哈特拉斯和他的同伴们醒得迟了些,他们的思想沿着新的思路发展,明天的不确定性不再占据他们的头脑;他们只想着舒舒服服地安顿下来。这些遇难者将自己看作到达目的地的移民,忘记了旅途的艰辛,只想着建立一个还过得去的未来。

  “噢!”医生伸直了胳膊叫起来,“这相当于不知道晚上睡在哪里,明天吃什么。”

  “我们开始清点船上的东西吧,”约翰逊回答。

  “珀尔布瓦兹”号因为远航的缘故,得到了很好的装备,食物非常充足。

  清点出来的物资的数量如下:制作布了的6150磅面粉、油脂、葡萄干;2900磅牛肉和咸猪肉,1500磅千肉饼,700磅糖和同样多的巧克力;一箱半茶,重96磅,5O0磅大米;许多桶水果和蔬菜罐头;大量的酸橙汁,辣根菜、酸馍、水田芥的种子;300加仑的朗姆酒和烧酒。贮藏舱里有很多火药、子弹和铅弹;煤和木才极为丰富。医生仔细接管了物理和航海仪器,甚至还有一节本生强力电池,是用来做电力实验的。

  总之,各种各样的物资够五个人整整用上两年多。任何饿死惑冻死的忧虑都烟消云散。

  “这样,我们的生活就得到了保障,”医生对船长说,“没什么能阻止我们到极点去。”

  “直到极点!”哈特拉斯颤抖着回答。

  “毫无疑问,”医生又说;“在夏季的时候,谁能阻挡我们通过陆地到极点去呢?”

  “通过陆地,对!但通过海洋呢?”

  “难道不能用‘珀尔布瓦兹’号的船板造一艘小艇吗?”

  “一艘美国小艇,对不对?”哈特拉斯鄙夷地回答,“由这个美国人指挥!”

  医生理解船长的厌恶心情,感到不必要把这个问题再深入下去。他转换了话题。

  “现在我们知道对我们的物资如何进行处理了,”他接着说,“应该为它们建货仓,为我们造一所房子。材料不缺,我们可以住得非常舒服。我希望,贝尔,”医生转向木匠补充道,“您先干起来,我的朋友,另外,我可以给您提几条好建议。”

  “我准备好了,克劳伯尼先生,”贝尔回答,“需要的话,我用这些冰块,造整整一座城市连同它的房屋和街道都没什么难的……”

  “噢!我们不需要那么多,让我们以哈得逊湾的军士为榜样吧,他们建造了保护他们不受野兽和印第安人袭击的城堡;这就是我们所需的一切,我们尽最大的力量筑垒固守吧、一方面是住所,另一方面是货仓,类似于护墙和两个堡垒,把我们防护起来。在这种情况下我竭力回忆起我在古代设营术方面的知识。”

  “毫无疑问!克劳伯尼先生,”约翰逊说,“我不怀疑我们在您的指挥下做某种了不起的事情。”

  “好啦,我的朋友们,首先要选定我们的地址;”一个好工程师首先应确定他的地盘。“您来吗,哈特拉斯?”

  “我把这件事托付给您了,医生,”船长回答,“干吧,我要到海岸上去。”

  阿尔塔蒙还太虚弱,没办法参加劳动,他被留在他的船上,英国人到陆地上去。

  天空昏暗、阴沉沉的,中午温度计指示-23℃;但是没有风,气温还是可以忍受的。

  从海岸望去,一片宽阔的海洋,已经完全结冰,向西延伸,一望无际;它东临一个圆形的海岸,这个海岸与深深的三角港隔开,突然伸入离海滩200码的地方,它形成了一个宽阔的海湾,到处竖立着危险的石头,“珀尔布瓦兹”号就是由此而失事的;在远方的陆地上,屹立着一座山脉,医生估计它的海拔有1000米左右。北边,有一个海角跌入海中,盖住了海湾的一部分。一个中等大小的岛或更确切地说是一座小岛,出现在离岸边三海里的冰原上,这样,如若不计进入这块锚地的困难,它倒是一个确定的安全的停泊地。在岸边一个半月形的凹入部分有一个船只很容易进入的小港口,假如北冰洋的这个部分解冻的话。然而,根据比尔彻和本尼的叙述,整个这片海洋在夏季的时候是畅通无阻的。

  在半山腰,医生注意到一种直径为大约200英尺的环形高原;它三面临海湾,第四面被高达40米的一面陡峭的墙封锁;只有通过在冰上挖台阶才能到达。这个地方适合作一个坚固的建筑物的底座,很容易固守,自然提供了初步的条件;只要利用这些地形就足够了。

  医生、贝尔和约翰逊通过用斧子凿冰块到达了这个高原,高原连成一体。医生确认了这个优良的地址之后,决定将覆盖在这里的10英尺的坚硬的积雪清除掉,应该把住所和货仓建在坚固的地基上。

  星期一、星期二、星期三接连三天,他们不停地干活,最后地面出现了,它是由颗粒紧凑的坚硬的大理石组成,大理石的尖棱像玻璃一样锋利;它此外还有石榴红宝石和长石的大水晶,十字镐敲在上面迸起了火花。

  医生给出了雪屋的大小和图纸;雪屋的长度应该是40英尺,宽度为20英尺,高度为10英尺;分为三个房间,一个客厅,一间卧室和一间厨房;更多的也不需要了。左边是厨房;右边是卧室,中间是客厅。

  在这五天之内,工作非常艰苦。并不缺乏材料;冰墙应足够厚以抵抗解冻,因为不能冒没有栖身之所的危险,即使在夏天也是如此。

  随着雪屋日益建造起来,它显示出良好的结构,表面有四扇窗户,两扇是客厅的,一扇是厨房的,另一扇是卧室的,玻璃是用美丽的冰平板制成的,仿照爱斯基摩人的样式,像毛玻璃一样让一缕柔和的光线透过。

  在客厅前面两扇窗户之间,有一条类似于隐蔽的通道的走廊延伸开去,通向房屋;一扇从“珀尔布瓦兹”号上取下来的坚固的门神秘地将它封闭起来。房屋建完之后,医生对他的成果感到非常高兴;要说出这个建筑物属于何种建筑风格是非常困难的,尽管建筑师会承认他偏爱在英国广为分布的萨克逊哥特式;但首先要考虑的是坚固性,医生觉得在表面加上牢靠的墙垛,粗矮如同罗马的柱子,上面,坡度很陡的屋顶倚靠在花岗岩的墙壁上。后者同样用来支撑烟囱,把烟排到外面。

  当大的工程完毕之后,他们忙起了内部装修。他们将“珀尔布瓦兹”号的铺位搬到了房间里,这些铺位围绕一个大火炉摆放起来。软垫长凳、椅子、扶手椅、桌子、橱子也放在了作餐厅之用的客厅里,最后厨房接纳了船上的炉子连同各种用具。铺在地上的船帆当作地毯,也可做为没有别的关闭装置的内门的门帘。

  房屋的墙壁统一都是五英尺厚,窗润如同炮眼一样。

  所有这一切都异常坚固,他们还能有别的要求吗?啊?如果像医生所说的那样,用冰雪什么不能做呢?它们搭配成任何形态多么容易!他整日想出无数美妙的计划,却压根不想实想,只是通过他的精神的源泉为这共同的劳动提供一些消遣。

  另外,作为珍本收藏家,他读过M·克拉夫特极为罕见的一本书,标题是《1740年1月圣彼得堡雪屋建造的详情及其陈设》。这种记忆激起了他的创造精神。他有一天晚上甚至向他的同伴们讲起了这冰雪的宫殿的美妙动人之处。

  “在圣彼得堡做的,”他对他们说,“我们在这里难道不能做吗?我们缺什么呢?联想象力也不缺!”

  “的确非常壮丽吗?”约翰逊问道。

  “如同仙境一般,我的朋友!奉女沙皇安娜之命修建的宫殿里1740年举行过她的一个小丑的婚礼,这座宫殿与我们的差不多大。但在宫殿的正面的前面,六座冰雪的大炮搁在炮架上;他们多次发射子弹和火药,这些大炮也不爆炸;还有雕凿的迫击炮用来发射60磅重的炮弹,我们同样可以在必要时建造一座了不起的大炮;铜就在不远处,它是从天上掉下来的。但是体现趣味和艺术之处的是宫殿的三角媚,装饰以非常漂亮的冰雪雕像;台阶看起来要像用相同材料制成的花瓶和桔树;右边矗立一头白天喷水、夜里喷点燃的石脑油的巨大的大象。嗯!我们的设置将是多么完善啊,要是我们愿意的话!”

  “在野兽方面,”约翰逊反驳道,“我们并不缺乏,我想,它们可不是冰雪做成的,也不缺乏趣味!”

  “好,”好斗的医生回答,“我们有方法对付他们的进攻,但是,还是回到我的圣彼得堡宫殿吧,我再补充一点,里面有桌子、梳妆台、镜子、枝形大烛台、蜡烛、床、床单、枕头、窗帘、挂钟、椅子、玩的牌、设施齐全的橱子,一切东西都是切割、刻格、雕刻而成的冰,总之就是整套家具,什么也不缺。”

  “这是一座真正的宫殿?”贝尔说。

  “一座壮丽的宫殿,与一位王后相符!啊!冰!上天发明它真是做了一件好事,因为它生出那么多奇妙的东西,而且能为遇难者带来好处!”


梦远书城(guxuo.com)
上一页 回目录 回首页 下一页