梦远书城 > 拜伦 > 唐璜 | 上页 下页
8


  五十一

  我当时就有点怀疑,现在依然,

  但我要说的只是胡扯而已:

  我深懂他的父亲,我观察人的个性

  也还有些本领,……但当然,不用说,

  从老子就能预见儿子的吉凶,

  何况他妻子和他确实不配合……

  算了,流言蜚语我讨厌的;我最恨

  背后诽谤人,即使是半假半真。

  五十二

  不,什么也不想说,不想噜苏了,……

  但只有这一句(我有我自己的理由):

  如果要我送一个独生子去上学,

  (谢谢老天!现在我也没有一个。)

  我绝不愿意把他和唐娜·伊内兹

  关在一个屋中,听她传授教理;

  不,我将会送他到书院里去学习,

  因为我的知识就是来自那里。

  五十三

  因为那儿能学到……啊,不是自夸,

  的确,我学到了……但那不可以明说;

  除了后来我都忘记了的希腊文,

  在那里还……能点破只要一字;

  与大家一样,我懂事是在那里,

  就是……算了吧,管他懂的是什么……

  我虽没有结婚;但我想,我很懂得

  不该让下一代受那样的熏陶。

  五十四

  小唐璜匆匆长到了十六周岁,

  纤细。清秀而结实,显然很爱动,

  却不如书僮活泼;

  除他妈妈而外,他被人人看成了

  一个大人;但是,谁要这么说,

  一定惹得她嘴唇紧咬,脸气得红,

  (若不咬紧,恐怕她会尖声叫喊,)

  因为她认为,万恶之源便是早熟。

  五十五

  她的朋友虽然多,但都经过慎重选择,

  全都是笃信神明,品德端正,

  其中有一个名叫唐娜·朱丽亚,

  如果仅仅说她美,那还不足以说明

  她魅力的万一:魅力对于她

  就象海有盐。花散香一样天然,

  或是维纳斯有腰带,爱神有弓,

  (最后这比喻真是又俗又不通。)

  五十六

  她有东方人的黑眼珠,这是出自

  摩尔人的血统,(说起来不够体面,

  您知道,她竟不是纯西班牙种!)

  早在骄傲的名城格兰那达失陷

  而波布提尔挥泪逃亡的时刻,

  唐娜·朱丽亚摩尔族的祖先

  有的去了非洲,有的留在西班牙,

  她的高曾祖母却当机决定留下。

  五十七

  她嫁给一家(可惜世系我忘了)

  西班牙贵族,他的后辈因此

  承受了不如原来高贵的血统,

  对这样的联姻,他的祖先会把眉皱:

  本来在这种事情上,等级最严,

  一般的嫁娶总在近亲以内,

  娶了堂妹……不,甚至姑姑,侄女,

  虽然也能繁殖,对品种却是不利。

  五十八

  不过异种交配却使品种有了起色,

  血统虽然不纯了,肉体却转佳;

  因为从西班牙最丑的一族里,

  一枝美丽而簇新的花却长出;

  男的不再矮小,女的不再丑陋,

  但也有个谣言让我想把它按下:

  传说,朱丽亚的祖母所生的子女,

  出自私情者多于合乎法律者。

  五十九

  但不管怎么讲吧,这一族继续

  成品的改进,一代比一代更为出色,

  直到有一名独生子集其大成,

  而他有个独生女,……我这么一说,

  明眼人就知道无疑必是朱丽亚。

  趁她出场之际,我想先不吝笔墨,

  将她多交待几句:她已结婚了,

  二十三岁芳龄,贞洁而又迷人。

  六十

  她的眼睛(啊,我爱看秀丽的眼睛!)

  又大又黑,那半掩的明亮的眸子,

  只在她开口时才闪着灼灼的光,

  而那被柔情所覆,尊严微露

  多于嗔怒的嘴唇,娇媚又多于前两者;

  同时,它还闪耀着一种似是欲念

  又不像欲念的情愫,幸而有心灵

  把一切冲淡,才使她显得娴淑。


梦远书城(guxuo.com)
上一页 回目录 回首页 下一页