梦远书城 > 马克·吐温 > 神秘的陌生人 | 上页 下页
三三


  一株小树干直射出来,开始迅速地成长着。它长得那么快:仅仅五分钟,它已经长成一棵大树;而我们就坐在树荫底下。赞叹之声四起,接着大家都往上望,看到了又奇异又美丽的景色。那些树枝上竟然缀满了琳琅满目的各种果子,有——橘子、葡萄、香蕉、桃子、樱桃、杏等等。有人拿来了篮子,大家开始采果子。大家蜂拥地围着撒旦,吻着他的手,并且赞美他,称他是变戏法者的王。这个消息很快地就在城里传开了,每一个人都奔跑着,来观赏这个奇观,而且他们也都记得把篮子带来。但那一棵树总是能胜任的,任何一些果子刚被摘去,新的果子马上又长出来。篮子总是二十篮、一百篮地装得满满的,但“供给”却总依然是接续不断。最后一个穿白色亚麻布服装、戴遮日帽的外国人走来。他愤怒地喊叫道:“走开,滚出去,你们这些狗。这一棵树在我的土地上,它是我的财产。”

  土著们把篮子放下来,谦卑地顺从着。撒旦也谦卑地顺从着,他把手指头放在额角上,依着那些土著的方式,而且说:“请你让他们高高兴兴地采一个小时吧!先生——只是如此,而不再增多。一小时过后你可以禁止他们,而你仍将拥有更多的果实——比你和这个国家加起来在一年内所消耗的果实还要多。”

  那些话使那外国人异常愤怒。他怒斥道:“你是什么人?你这个流氓,竟告诉你的长辈,他们该做些什么,以及他们不该做些什么!”同时他用他的手杖击打撒旦,并紧跟着踢上一脚。

  那些果实在树枝间枯萎、腐烂了,那些叶子萎谢、凋落了。那外国人惊讶地瞪视着赤裸的枝条,他的喜悦消散了。

  “好好地照顾这一棵树,因为它的健康跟你的健康相连在一起。它再也不会生长了,但假如你好好地照顾它,它就还会活得久一些。每个晚上每隔一小时,你必须为它灌一次水;——而且你要亲自动手,由其他人代理是不行的,而且改在白天来动手也不可以。只要你在任何一个晚上的任何一个小时没有给它灌水,那么它就要枯死,而你的生命也完结了。你再也别梦想要回到你自己的家乡;——你不会抵达那儿的;可别作任何——那些晚上需要离开家门的——业务或其他惬意的约会,你可承担不起风险;可别把这一块土地出租或卖掉——那将是不明智的。”

  那外国人显得很骄傲,而不愿意向撒旦哀求。不过在我看来,他是希望向他恳求的。当他正站在那儿愚騃地瞪视着撒旦时,我们消失了。我们抵达了锡兰。

  我真的为那个人感到很难过;但也感到很迷惑;撒旦为什么不像他通常的作法,把他弄死或者使他精神错乱呢?假如他那样子做的话,可要慈悲得多了。撒旦洞察了我的思想,就说:“假如不是为了他的妻子,我就会那样子做的。他的妻子可没有得罪我呀!她现在正从她的祖国——葡萄牙——来看他呢!她现在是好好的,但不会再活得很久。她急切地想与他见面,并且想要说服他,明年一道回国去。但她将死去,而对于他的困境——不能离开那块土地,毫无所知。”

  “他不会告诉她吗?”

  “他呀?他才不会把那个秘密泄露给任何人知道。有时候它会在睡梦中展现开来,有时候某些来自葡萄牙的客人的仆从,会似有所闻。”

  “那些土著之中,难道没有人了解你对他们所说的话吗?”

  “他们没有一个人了解。但他常常会猜想,是不是他们之中某些人早已知道这一件事。那种恐惧将把他折磨,因为他本来对他们是一个很刻薄的主人。在他的梦里,他会想象着他们把他的树劈倒。那种征兆将使他日子过得很不安宁,而对于他的夜晚,我业已有所安排。”

  看到他为那个外国人设计了这么一个存心不良的计划来满足他自己,使我感到很悲伤——,虽然这种悲伤并不是顶尖锐的。

  “你告诉他的那些话,他相信吗?撒旦!”

  “本来他并不相信的;但我们的骤然消失,可促成他信服。那一棵树,从前那儿本来是没有树的,又助上一臂之力。那些疯狂竞长,各色各样的果实——以及它们瞬间的萎谢——所有这些都是助力。让他自己去思量吧!让他自己去推理吧!但有一件事是确切的;他必须为那一棵树灌水。不过在这件事以及夜晚的中间,他会以一种很自然的、很小心谨慎的方式,来开始他那被改变了的生活。”

  “那又是什么呢?”

  “他将会招请一个祭师来为那一棵树驱邪,你们就是这么好笑的种族,而丝毫也不加怀疑。”

  “他会把事情告诉那位祭司吗?”

  “不,他会说,来自孟买的一位变戏法者栽了那一棵树,他希望把变戏法的魔鬼从树里驱赶出去,使得它能够再繁茂与果实累累。但祭司的咒文将不发生作用;然后他就会放弃诡计而把他的水盆准备好。”

  “但那位祭司会把树烧死掉。我知道这一点,他不会让它留下来的。”

  “是呀,假如是在欧洲的任何一个地方,他还会把人也一起烧死掉呢!但在印度,人们是开化多了,因此这些事不会发生,他会把那祭师赶走,而好好地照顾那一棵树。”

  我沉思了一会儿,然后说:“撒旦,你已经给了他一个很艰苦的生涯,我想。”

  “比较上是如此。它总不能被误认为是在度假吧!”

  我们环绕着世界,一处又一处地游荡,一如我们从前所做的一样。其间撒旦对我显示了千百种的玄奇,其中大部分反映出我们人类在某些方面是多么的脆弱及平凡。每过几天他就让我赏玩那些:——并非由于恶意——我确信那一点——只由于他对那些玄奇感到又好笑又有趣;正如一个博物学家对于蚁类的收集可能感到好玩、有趣一样。


梦远书城(guxuo.com)
上一页 回目录 回首页 下一页