梦远书城 > 屠格涅夫 > 猎人笔记 | 上页 下页
耶尔莫莱和磨坊主妇(3)


  “一到夜里就开始咳个不停,根本没法睡觉,难受死了。”

  “老爷大概睡着了,”耶尔莫莱说道,“你可别看医生,阿琳娜,要不然会更难受的。”

  “我没去呀。”

  “来我家散散心就好啦。”

  阿琳娜低下头去,并不作答。

  “要是你来,我就把家里那个婆娘赶跑,”耶尔莫莱接着说,“真的把她赶跑。”

  “你叫醒老爷吧,耶尔莫莱·彼得洛维奇,您看,土豆已烤熟了。”

  “让他多睡一会儿好了,”我忠实的仆人心平气和地说道,“他太累啦,现在应该睡得正香呢。”

  我在干草上翻了个身。耶尔莫莱马上走到我身边。

  “土豆烤好了,起来吃点吧。”

  磨坊女主人见我出了敞棚,马上从桶上站起身,想要离去。我便主动和她说话。

  “你们租这座磨坊很久了吧?”

  “去年圣灵降临节时租的,已经二年啦。”

  “你丈夫是哪里人?”

  阿琳娜没听明白我的问话。

  “老爷问你丈夫是哪里人?”耶尔莫莱大声重复了一遍。

  “别廖夫人,别廖夫城里的。”

  “那你也是别廖夫人吗?”

  “不,我是地主老爷家的仆人……”

  “哪个地主老爷家?”

  “兹维尔柯夫老爷家的。曾经是,我现在是自由人。”

  “哪一个兹维尔柯夫?” “亚历山大·西雷契。”

  “你给他太太当过婢女吧?”

  “你怎么知道的?——是当过。”

  我怀着异乎寻常的同情看着阿琳娜。

  “我认识您家老爷。”我补充了一句。

  “您认识他?”她低声问道,并低下了头。

  说到这里,我倒是应该告诉诸位读者,我为什么如此同情阿琳娜。

  当年我在彼得堡时,一个偶然的机会结识了这位兹维尔柯夫先生。此人身居要职,社会地位显赫,是一位知识渊博而又精明能干的社会名流。他的夫人胖得出奇,多愁善感到神经过敏,而且凶悍异常——是一个俗气而又乖张怪僻的女人。他有个宝贝公子,是个骄横无赖而又愚不可及的浪荡子。兹维尔柯夫先生的模样实在奇特,一张宽得几乎成了方形的大脸盘,耗子般的小眼睛总是贼溜溜的乱转,一个鼻孔朝天尖尖地向上翘着的大鼻子,额头上沟壑纵横,剪短了的花白头发像刺猬的箭刺一样朝天支棱着,两片薄嘴唇总是说个不停,再看那副装出来的笑容,简直令人毛骨悚然。而兹维尔柯夫先生的站相,实在令人难以恭维:两条大腿劈开,两只肥胖的手插在衣兜里。


梦远书城(guxuo.com)
上一页 回目录 回首页 下一页