梦远书城 > 莎士比亚 > 无事生非 | 上页 下页
第二场


  〖里奥那托家中一室〗

  里奥那托及安东尼奥自相对方向上。

  里奥那托:啊,贤弟!我的侄儿,我的儿子呢?他有没有把乐队准备好?

  安东尼奥:他正在那儿忙着呢。可是,大哥,我可以告诉你一些新鲜的消息,你做梦也想不到的。

  里奥那托:是好消息吗?

  安东尼奥:那要看事情的发展而定;可是从外表上看起来,那是个很好的消息。亲王跟克劳狄奥伯爵刚才在我的花园里一条树荫浓密的小路上散步,他们讲的话给我的一个用人听见了许多:亲王告诉克劳狄奥,说他爱上了我的侄女,你的女儿,想要在今晚跳舞的时候向她倾吐衷情;要是她表示首肯,他就要抓住眼前的时机,立刻向你提起这件事情。

  里奥那托:告诉你这个消息的家伙,是不是个有头脑的人?

  安东尼奥:他是一个很机灵的家伙;我可以去叫他来,你自己问问他。

  里奥那托:不,不,在事情没有证实以前,我们只能当它是场幻梦;可是我要先去通知我的女儿一声,万一真有那么一回事,她也好预先准备准备怎样回答。你去告诉她吧。(若干人穿过舞台)各位侄儿,记好你们分内的事。啊,对不起,朋友,跟我一块儿去吧,我还要仰仗您的大力哩。贤弟,在大家手忙脚乱的时候,请你留心照看照看。(同下。)


梦远书城(guxuo.com)
上一页 回目录 回首页 下一页