梦远书城 > 莎士比亚 > 十四行诗 | 上页 下页
四八


  我是多么小心,在未上路之前,

  为了留以备用,把琐碎的事物

  一一锁在箱子里,使得到保险,

  不致被一些奸诈的手所亵渎!

  但你,比起你来珠宝也成废品,

  你,我最亲最好和唯一的牵挂,

  无上的慰安(现在是最大的伤心)

  却留下来让每个扒手任意拿。

  我没有把你锁进任何保险箱,

  除了你不在的地方,而我觉得

  你在,那就是我的温暖的心房,

  从那里你可以随便进进出出;

  就是在那里我还怕你被偷走:

  看见这样珍宝,忠诚也变扒手。


梦远书城(guxuo.com)
上一页 回目录 回首页 下一页