梦远书城 > 普希金 > 上尉的女儿 >
十八


  一黑早,鼓声冬冬,将我吵醒。我走到集合的地方一看,那里已经聚拢了普加乔夫的队伍,就在绞架附近。绞架上还吊着昨日处决的人。哥萨克骑在马上,士兵扛着长枪。旌旗迎风招展。几尊大炮已经放在炮架上,其中我还认出了我们的那一尊。全体居民已经聚集到了那里,恭候冒充的皇帝。司令住宅的阶下,一个哥萨克牵来一匹吉尔吉斯种的白色骏马。我眼睛四下里搜寻司令夫人的尸首。发现她稍稍移到一旁,盖了蒲包。终于,普加乔夫在门口出现了。群众摘下帽子。普加乔夫站在台阶上,向大家致意。一个头目交给他一个装满铜币的袋子,他就一把一把抓了撒出去。百姓欢呼着冲上前去捡,这一来,难免有人受伤。普加乔夫的主要同党前呼后拥,其中也有希瓦卜林。我跟他眉目交锋,他在我的目光中只能够领受到鄙夷的神色,因而他故意装出刻骨仇恨与弄巧反拙的滑稽的表情。普加乔夫在人群里发现了我,向我点点头,把我叫了过去。“你听着,”他对我说,“你就立刻到奥伦堡去吧!代表我向省长和全体将军宣布,要他们一个礼拜以后来迎接我。你要劝告他们,叫他们俯首贴耳,怀着赤子之心来欢迎我。不然,他们就休想逃脱严刑峻法。好吧,阁下!祝你一路顺风。”然后他转过身面对群众,指着希瓦卜林,说道:“孩子们!他就是你们新的长官。一切都要服从他,他要保卫你们,保卫这座炮台,对我负责。”听了这几句话,我吓坏了。希瓦卜林当上了要塞的长官,那么,玛利亚·伊凡诺夫娜势必落进他的魔掌!天呀!她将怎么办?普加乔夫从台阶上走下。给他牵来了马。不等哥萨克来搀扶,他就利索地纵身上马。

  这当口,人群里突然钻出来我那沙威里奇,但见他走到普加乔夫面前,递上一张纸。我猜不透他到底要干什么。

  “干什么?”普加乔夫傲慢地问道。

  “请读一下就明白了。”沙威里奇回答。

  普加乔夫拿了那张纸看了半晌,显出聚精会神的样子。

  “你怎么写得这么潦草,”他终于说,“我雪亮的眼睛也看不清。

  我的书记长在哪儿?”

  一个身穿军士制服的小伙子机灵地跑到普加乔夫跟前。“大声念一念!”冒充的皇帝说,给他那张纸。我非常好奇地想要知道,我的管教人想给普加乔夫申诉什么事情。书记长一字一顿地大声朗读如下文字:

  两件袍子,一件细棉布的,一件丝质条纹的,值六卢布。

  “这是什么意思?”普加乔夫说,锁紧眉头。

  “请让他念下去。”沙威里奇从容回答。

  书记长再往下读:

  细呢绿色军服一件,值七卢布。

  白呢裤一条,值五卢布。

  带扣袖的荷兰亚麻布衬衫十二件,值十卢布。

  一套茶具外带食品盒子,值两个半卢布……

  “胡说八道!”普加乔夫打断他的话,“食品盒子和带扣袖的裤子跟咱家有什么相干?”

  沙威里奇干咳一声,开口解释。

  “老爷子!这是我主人失物的清单,被那些恶棍抢劫……”

  “谁是恶棍?”普加乔夫狠狠地问道。

  “我错了,说走了嘴,”沙威里奇回答。“恶棍倒不是恶棍,是你的弟兄们,连摸带扒弄走了。请别生气:人有失错,马有失蹄嘛!请让他念完。”

  “念下去!”普加乔夫说。书记读下去:

  印花布被单一床,塔夫绸被面一床,值四卢布。

  大红绒面狐皮大衣一件,值四十卢布。

  此外,还有在客栈奉送给大王的兔皮袄子一件,值四卢布。

  “搞什么鬼名堂!”普加乔夫怒吼一声,眼光咄咄逼人。


梦远书城(guxuo.com)
上一页 回目录 回首页 下一页