梦远书城 > 卡尔·麦 > 荒原追踪 | 上页 下页
九六


  我可能休息了一小时,这时我被我的马的一个动作唤醒了。只要我躺在它旁边,它就从来不动,除非某种非同寻常的事情发生。现在它抬起了头并怀疑地通过鼻孔吸气,我马上起来并沿“闪电”转头的方向向篱笆走去。我小心地越过围篱窥看,发觉在大约二百步的距离内有一群人,他们伏在地上并慢慢地爬过来。我转过身,想通知温内图。这时他已站在我身后了。他在睡觉时听到了我轻轻的脚步声。”

  “我的兄弟看到那边的人影了吗?”我问他。

  “是的,”他耳语道,“是红种人战士。”

  “很可能是奥卡南达人,他们想袭击木屋。”

  “你猜对了。我们必须到屋里去。”

  “对,我们帮助移民。但是我们不能把马丢在这里,因为奥卡南达人会把它们带走的。”

  “我们把它们运进房中去。快来!我们在阴影中很好,这样苏族人不会发觉我们。”

  我们赶快转回马那里让它们起来,并把它们从围上篱笆的场地牵到房子那里去。温内图刚想敲窗户叫醒正在睡觉的人,我就看到门没有锁上,而是开了一条缝的宽度。我将它完全推开并把“闪电”拉进里面来。温内图带着“旋风”跟着我,并在身后推上了门闩。我们发出的声响唤醒了睡觉的人。

  “谁在那里?是什么?马在房中?”克罗普利跳起来问道。

  “是我们,温内图和老铁手。”我答道,因为他不能认出我们,火已灭了。

  “你们?你们怎么进来的?”

  “经过门。”

  “我可是关上了门!”

  “门却是开着的。”

  “天哪!你们出去的时候,我一定没有把门闩完全推上。但你们为什么把马带进来?”

  他当然把门闩推上了,但当他们睡觉的时候,罗林斯把它又拉开了,使印第安人能够进来。

  “因为我们不想让它们被偷走。”我解释说。

  “偷走?被谁?”

  “被奥卡南达苏族人,他们正悄悄地来袭击你们。”

  可以想象,这些话造成了怎样的骚动。克罗普利虽然晚上说过他不怕红种人,但现在,当他们真的来了,他还是很惊恐。罗林斯装出正如其他人一样震惊的样子。这时温内图要求安静:

  “安静!喊叫战胜不了敌人。我们必须赶紧取得一致,我们要怎样抵挡奥卡南达人。”

  “不需要先商议,”克罗普利说,“我们用我们的枪把他们打扫掉,一个接一个地,像他们来时一样。我们能认出他们,因为月亮照得足够亮。”

  “不,这个我们无论如何不会做。”温内图说明。

  “为什么不呢?”

  “因为只有绝对必要的时候,才应该使人流血。”

  “在这里是必要的,因为这些狗必须得到教训,幸存的人不会那么容易地忘记它。”

  “我的白人兄弟是把印第安人叫做狗吗?”温内图严峻地问道,“你要考虑一下,温内图也是一个印第安人。温内图比你更了解红种人的兄弟们,如果他们对一个白人逞凶,他们大多都有理由。不是他们被白人所敌视,就是另一个白人通过某种使他们信以为真的借口说服他们这样做。彭加人在老枪手那里袭击我们,因为他们的头目是一个白人,如果这些奥卡南达苏族人现在来抢劫你,那么大概也是一个白人对此负有责任。”

  “我不相信。”

  “你相信什么,对阿帕奇人的酋长来说是无所谓的,因为我预料到情况是我说的那样!”

  “如果是这样的话,奥卡南达人必须为他们被诱惑了而受到惩罚。谁想闯进我的家里,我就把他击毙。这是我的权利。”

  “你的权利跟我们无关。当你独自一人的时候你维护它吧!但现在老扶手和温内图在这里,而我们习惯于人们听我们的。你从谁那里买的这块居留地?”

  “买?我蠢得去买它?我定居到这儿来,因为我喜欢这里,如果我在这里呆到法律所规定的时间,它就属于我了。”

  “那么你是没有问过苏族人了?这片土地是属于他们的。”

  “我没想起来!”

  “这样你还奇怪他们把你当做他们的敌人,当做他们的土地的小偷和强盗来对待?这样你还称他们是红种人的狗并想击毙他们?只要你开一枪,温内图就把一颗子弹打进你的脑袋!”

  “那我应该怎么办呢?”主人声音小多了,因为他被著名的阿帕奇人这样地训斥。

  “你什么都不应该做,根本就是什么都不该做。老铁手和温内图会为你处理。如果你听我们的,你不会发生什么事情的。”

  这些谈话是以极快的速度进行的。在此期间我站在一扇窗子旁并向外探望,观察奥卡南达人的情况。还看不到一个人。他们无论如何是先从远处围着房子蹑手蹑脚地走来的,所以确信他们没有什么好怕的。现在温内图走向我。

  “我的兄弟看到他们过来了吗?”

  “还没有。”我答道。

  “我们要对他们宽大。”

  “克罗普利夺去了奥卡南达人的土地,也许他们的出现也还有另一个原因。”

  “很可能。但我们怎样不流血地把他们从这里赶走?”

  “我的兄弟温内图知道得像我一样清楚。”

  “你像往常一样猜出了我的想法。我们捉住他们中的一个。”

  “是的,而且是悄悄走近门前偷听的那个。”

  “是啊,无论如何会有一个探子来窃听。我们把这个人抓住。”

  我们走到门旁,拉开门闩,只将它开到一条小缝那么宽,恰好能够向外看。我站到那里去等着。过了很长一段时间。房子里面是完全的黑暗和寂静,没有人动一动。这时我听到那个探子来了,不久我就看到了他。他伏在地上并向门旁爬过来。现在他抬起手摸一摸门,我一下子将门完全打开,趴在他身上并用两手掐住了他的脖子。这个红种人企图反抗,双腿乱踢乱蹬,并用双臂向四下里乱打,但却不能发出一点声音。我把他提起来将他拖进屋里,随后温内图又闩上了门。


梦远书城(guxuo.com)
上一页 回目录 回首页 下一页