梦远书城 > 卡尔·麦 > 洞窟幽灵 | 上页 下页
九四


  “你到过古姆里总督那里!”他继续说,“你怎样到他那里去的?”

  “我向他转达他亲属的问候。”

  “你不是他的追随者?”

  “不是,我在这个地区是个外国人。”

  “一个基督教徒,像我听到的那样吗?”

  “你听到的是真实情况。”

  “是一个信奉虚假教义的基督教徒!”

  “我确信,它是真正的教义。”

  “你不是传教士?”

  “不是。你是一个神甫吗?”我针锋相对地问。

  “将来总有一天会是的。”他回答。

  “马利克什么时候到达这里?”

  “今天,但时间尚未确定。”

  “我在你的家里一直等到他到来?”

  他作了肯定回答。我继续探究情况。

  “那我是什么身份呢?”

  “是俘虏呀!”

  “谁把我抓住的?”

  “我的人。”

  “你的人不可能抓住我,我已经实现了我的承诺,我说过,我跟着他们。我做到了这点。”

  这个聂斯托利教徒在思考。然后说:“你可能是对的,你不应当是我的俘虏,而应当是客人。”

  他拍拍手,一个老妇走出来。

  “拿烟管、咖啡和席子来。”他命令她。

  席子拿来了,我们坐在这个人的两旁,他之所以称为神甫,是因为他从前曾经想成为神甫。现在他变得比较友好,当妇人将烟管和烟叶拿来时,他甚至亲自给我们点燃烟管。我从他那里询问有关聂斯托利教派的加勒底人的情况,当我得知一些情况后,感到十分惊异,毛骨悚然。

  士兵们驻扎在房子周围,正如我知道的那样,他们是一些穷困的纯朴的农民,是一些衣衫楼褴的游牧民族的成员,他们不知道使用武器。

  “现在你们疲倦了,”他说,“允许我为你们安排一间房子。”

  他起身开门。看起来似乎出于客气,他走向一边,让我们先进去。我们几乎还没有越过门槛,他就立即把门关上,从外面插上门闩。

  “啊!这是怎么回事?”戴维问。

  “阴险恶毒!下一步该怎么办呢?”

  “你受骗啦!”

  “不。我隐约预感到会这样。”

  “你预感到了?为什么还要进房间来呢?”

  “因为我想休息。从马上摔倒后,我全身还在作痛。”

  “我们可以在另外的地方休息,不该在这里当俘虏!”

  “我们没有被俘。你看这个门,在谈话过程中,我已经观察过。踢几脚或用力冲击完全可以把它砸开。

  “马上就动手!”

  “不!目前我们的处境并不存在危险。”

  “你还想等更多的人来到这里?对我们来说,现在骑马继续前进没有什么困难。”

  “这个冒险行动当然也很吸引我。但目前是我们了解这个基督教教派情况的极有利的时机。”

  “我不急于想知道这些,而宁愿自由。”

  这时,我听到多扬愤怒的狂吠声,这告诉我,它在面对敌人进行自卫。房间里的几个窗孔大小,不能把头伸出去,因此我看不到发生了什么事情。我听到一声短促的犬吠,紧接着一声惊呼声。

  “来,戴维先生!”

  我用肩抵住门——门松动了一点儿。

  “拿枪托!”戴维说,与此同时,他抓住了自己的卞宾枪。

  几次撞击便将门砸开了。在我们原来坐过的房间里站着四个人,他们的任务是监管我们。他们端着枪朝我们走来。

  “站住!呆在这里。”其中一个人友好地说。

  我把他推到旁边,立即下楼。楼下很多人围成一圈,包围着我们的马。好客的主人躺在马旁,我的猎狗多扬伏在他身上。

  “走吧,先生?”戴维问。

  “是。”

  我们立即上马。

  “站住!我们开枪啦!”很多声音在叫喊。

  他们端起枪对准我们,但我们顾不了这些。

  “多扬,走!”

  狗立即跳起,我手拿卡宾枪,在头顶上来回挥舞,戴维也跟着这样做。我们骑马迅速冲出包围圈。两颗子弹落在我们身后,没有伤害到我们。在场的所有聂斯托利教派的基督教徒立即上马,大声怒吼,追捕我们。

  15.逃跑与追捕

  我们以最快的速度沿着老路往回奔跑,不再顾及后面的追击者。当我们到达山顶时,发现基督教徒已被我们远远地抛在后面。

  “我们不会受到这些人的伤害了。”戴维说。

  “但其他人仍然威胁着我们。”

  “是吗?”

  “他们可能碰到我们。”

  “那么我们避开。”

  “这是不可能的,他们随时随地都可能出现。”

  “我们就奋力冲过去!”

  “戴维先生,我们很难实现这点。我预感到,在马利克的队伍中,追捕我们的那些士兵仅仅是一些多余的、胆怯的、武器装备很差的人员,马利克把他们遣送回去,以免他们碍手碍脚。他们之所以在我们面前胆大妄为,是因为我们仅有两个人,山顶上的三个人早已被解除武装。

  “但我决不重做俘虏!”


梦远书城(guxuo.com)
上一页 回目录 回首页 下一页