梦远书城 > 卡尔·麦 > 洞窟幽灵 | 上页 下页
七〇


  “但是你曾经离开过几分钟,你去取灯时,把囚犯送走,然后又急忙赶回,因为我们等着你。”

  我笑了。

  “啊,米特赛里姆,你是在什么时候终于变成一个好外交家的!我看你的系统的确需要滋补。允许我提几个问题。谁拿着监狱大门的钥匙?”

  “我。”

  “即使我想出去,我能出去吗?”

  “不能。”土耳其人迟疑地回答。

  “我是同谁一道回家去的?”

  “同赛里姆。”

  “这个赛里姆比我高还是矮?”

  “矮一些。”

  “那么赛里姆,我问你,我们是慢慢走还是快步走?”

  “很快。”赛里姆回答。

  “我们相互挽扶着还是——”

  “我们互相挽扶着。”

  “伊斯梅尔总督,乌鸦在塔楼上呱呱地叫,这也与逃跑有关?”

  “本尼西,一切都极好地得到澄清。”他惊讶不已。

  “对,一切都是那么简单和自然,我对你思想的混乱感到吃惊!我真为你担心。你拿着钥匙,·谁也不可能走出监狱。这点你肯定知道。我同赛里姆一道回来,必须通过那个易卜拉欣住的胡同,这点你也知道。难道仅凭一个人的谈话,你就想给我判刑?我是你的朋友,我送给你礼物,我把大法官交给你,逮捕他可能给你带来荣誉和提拔。我送给你药,使你内心高兴。这一切你是怎样感谢我的,你竟然想把我送进监狱。去你的!我瞎了眼。更可恶的是,你甚至怀疑阿尔瑙特人的军官,你知道,他对你忠心耿耿,他为你而战斗,即使牺牲生命也在所不惜!”

  这时,赛里姆欠起身子。

  “是,这是真的。”他说,“啊,总督,我的生命属于你。我为你可以献出一切!”

  “对不起,本尼西!你是正确的,我不搜查你的住所了。”

  “你派人去搜查。现在我自己要求这样。”

  “没有必要了。”

  “但我坚持我的要求。”

  伊斯梅尔总督站起身来走出室外。

  “本尼西,感谢你,你替我洗刷了司令官对我的猜疑。”赛里姆说。

  “你马上会听到,我还要为你做更多的事。”

  当伊斯梅尔总督重新进来时,他摆起一副厌烦的面孔,开始说:

  “外面站着将要去摩苏尔的布鲁克……”

  “带着我的巴希·博苏克,”我打断他的话,“目的是你可以盘问他有关我的情况吗?你不是已经从他那里得到一句怀疑我的话了吗?”

  “不,布鲁克是你的赞美者。但你要告诉我,有关逃跑的囚犯,我该给上司的报告中写些什么呢?”

  “写真实情况!”

  “这将对我造成大的损害,本尼西。我可不可以写他已经死了?”

  “这是你自己的事情。”

  “你会告发我吗?”

  “只要你是我的朋友,我没有理由这么做。”

  “我就这么写。”

  “但是如果你又把他抓住了呢?或者他幸运地回到他的家乡呢?”

  “如果我重新抓到他……本尼西,最好是我根本不派人去寻找他。”

  “但布鲁克知道,阿拉伯人已经逃跑了。”我小心地提出反对意见。

  ”这是另一个阿拉伯人,”伊斯梅尔总督说,“一个阿布·萨勒曼,他拒绝向我交关税。”

  “好,”我说,“但要特别注意对大法官的监管。如果他也逃跑成功,你就有丧失生命的危险。”

  “一个小时之后押送队伍就要出发。”

  “基阿沙克汗法官的物品清单已办妥了吗?”

  “已经完成,我和赛里姆都签了名。”

  “啊,伊斯梅尔总督,你忘记了我的签名。”

  “本尼西,这没有必要。”

  “值得考虑。”

  “出于什么动机?”

  “在摩苏尔或伊斯坦布尔,可能有人问我这件事,如果清单中有些数目不对,因此有我的签名可能要好一些,这样一切都没有问题了。多一个证人你也会欢迎的。我相信基阿沙克汗法官会诽谤你,他要向你报仇。”

  伊斯梅尔总督立即处于窘迫状态之中。

  “清单已经查封,盖上了官印。”他说。

  “给我看一看。”

  总督重新起身去隔壁房间。

  “本尼西,”赛里姆胆怯地低声说,“不要把我对你说的全部泄露出去。”

  “别担心!”

  伊斯梅尔总督返回,手里拿着一封已封好的信。毫无疑虑地把信递给我。

  由于信没有信套,我把它卷成长筒后,可以看到里面的文字。伊斯梅尔总督没有欺骗我,里面确实有几行我想寻找的数字。我大声而缓慢地读着:

  “金币四百皮阿斯特——银币八十一皮阿斯特——伊斯梅尔总督,你必须把这份清单重新打开。你写错了!”

  “本尼西,这不是你的事情,与你无关。”

  “我协助你逮捕基阿沙克汗法官,从他身上没收了钱,这难道仅仅是你一个人的事情?”

  “是。”土耳其人担忧地回答。

  “好!你许诺我五千皮阿斯特,还要补加两千,因为有价证券不是全值。这个总数在哪里?”

  “你说你是我的朋友,你仍然想折磨我。”

  “你说你是我的朋友,你仍然想蒙骗我。”

  “我必须把钱送到摩苏尔。”


梦远书城(guxuo.com)
上一页 回目录 回首页 下一页