梦远书城 > 劳伦斯 > 儿子与情人 | 上页 下页
一一七


  “那你在干什么呢?”她问道。

  “我在考虑我该吹个什么曲子。”他笑道。

  她非但没有扇他耳光,反而认真地考虑起他的话来。

  “你认为我想把自以为对你有好处的东西给你吗?”她问。

  “我希望如此。可是爱情应当给人一种自由感,而不是束缚,米丽亚姆使我觉得我像一头挂在柱子上的驴。我必须在她那块地里进食,其它哪儿都不行,简直叫人无法忍受。”

  “那么你不愿意让一个女人做她喜欢做的事吗?”

  “当然愿意啦。我要看到她真心爱我。如果她不爱我——好吧,我也不强留。”

  “但愿你真的像你自己说的那么好……”克莱拉回答。

  “那可真是个奇迹。”他大笑。

  随后俩人都默默无语,尽管他们脸上挂着笑容,可心里都在恨着对方。

  “爱情就像一个占住茅坑不拉屎的人。”他说。

  “我们中谁占住茅坑不拉屎呢?”她问。

  “噢,那还用问吗,当然是你啦。”

  他们就这样进行着舌战。她知道自己压根儿没有完全得到他的心。她没有抓到他心中某个重要部位,也从来没有打算这样做,甚至从未意识到这是什么东西。然而,他知道在某方面,她依旧以自己是道伍斯太太自居。她不爱道伍斯,而且从来没有爱过他。但是相信道伍斯爱她,至少依赖她。她对他了如指掌。可对保罗·莫瑞尔,她却没有这种感觉。她心里充满了对这个年轻人的热望,这使她相当满足,消除了她对自己的疑虑和自卑。不论怎样,她的内心踏实多了,自信心也恢复了,她如今又昂首挺胸了。她已经得到了别人对她的确认,不过她相信自己的一生根本不属于保罗·莫瑞尔,也相信他的一生绝不属于她。他们终究会分离,而她的余生肯定会苦苦地思念他。但不管怎么说,她知道自己现在有了自信心。而他也几乎同样如此。他们各自通过对方经受了生活的洗礼。而现在,他们所能做的只有分离,无论他要去什么地方,她都不能跟随一同去了。他们早晚会分手的。即使他们结了婚,彼此海誓山盟,忠贞不渝,他还会离开她,独自外出,剩下她只能在他回家后才可以照料他。但是,这是不能的。人人都想有个可以并肩同行的伴侣。

  克莱拉跟她母亲一起住到了马柏里广场。一天晚上,保罗和她正沿着伍德波罗路散步,迎面碰上了道伍斯。保罗觉得这个走近的男人的姿态有点熟悉,但他这会儿正全神贯注地看着,他只是以艺术家的眼光打量着这个人的身影。突然他哈哈笑了一声,转身冲着克莱拉,把手搭在她的肩膀上,笑着说:

  “我们肩并肩地行走,然而我的心却在伦敦跟一个假想的争论对手奥本在辩论,那么你在哪儿啊?”

  就在说话间,道伍斯走了过去,差点就碰到了莫瑞尔。年轻人抬眼看了一下,看见了一双深褐色的充满了恨意的眼睛,但它却显得相当的疲倦。

  “是谁?”他问克莱拉。

  “是巴克斯特。”她答道。

  保罗从她肩上拿下去手,回头望去。于是,他又清楚地看到了那个人的样子。道伍斯走路时依然昂首挺胸,健美的双肩向后摆着。但眼里却有一种鬼鬼祟祟的神色,给人一种这样的印象:他不管碰见谁都想悄悄地走过而不引起别人注意,但又疑虑地想看看别人是如何看待他的。他那双手也似乎想藏起来。他穿着一身旧衣服,裤子膝部都磨破了,脖子上围着一块很脏的围巾,但帽子却挑衅般地歪扣在一只眼睛上。克莱拉看见他,心里深感内疚。但他脸上那疲倦绝望的神情又使她不禁恨起他来,因为他这副样子很让她伤心。

  “他看上去像生活在阴影里。”保罗说。

  但他说话时语调中的怜悯伤了她,让她无法忍受。

  “他粗俗的真面目显露出来了。”她说。

  “你恨他吗?”他说。

  “你谈到,”她说,“谈到女人的残忍,我希望你也能知道男人在放纵他们那股兽性强蛮时的凶狠。他们简直不知道女人的死活。”

  “我不知道?”他说。

  “是的。”她答道。

  “我不知道你的死活?”

  “你对我一无所知,”她有些痛苦地说——“对我!”

  “还没有巴克斯特知道的多?”他问。

  “也许没有。”

  他对此很困惑,一筹莫展,因此有些生气。尽管他俩体验过了那种事,可她走在身边,却像个陌生人。

  “但你却非常了解我。”他说。

  她没有回答。

  “你对巴克斯特的了解和对我的了解是一样深吗?”他问。

  “他不让我去了解他。”她说。

  “那我让你了解我了吗?”

  “男人就是不让你去了解他们,他们不让你真正地接近他们。”她说。

  “我也没让你接近我吗?”

  “没有,”沉吟了半晌,她才答道。“你从来就不想接近我,你不能摆脱你自己,你不能摆脱。巴克斯特在这方面还比你强一点。”

  他边走边回味着这话。他很生气她竟然把巴克斯特看得比自己还好一点。

  “你现在抬高巴克斯特只是由于你现在无法抓住他了。”他说。

  “不是,我只是看清了他和你不同的地方。”

  他能感觉到她对他有些埋怨。

  一天晚上,正当他们穿过田野往家走时,她突然出乎他意料地问:

  “你觉得这件事值得吗——这个——这个性方面?”

  “性爱行为的本身吗?”

  “是的,你觉得对你来说有什么价值吗?”

  “但是你怎么能把它分开来说呢?”他说,“这是一切的高潮部分。我们全部的亲密关系所达到的顶点就在于此。”

  “对我可不是这样。”她说。

  他不吭声了,心头涌过了一丝恨意。原来,她对他还是不满意的。即使在这方面,他本以为他们俩都彼此满足了。但是他却对她坚信不疑。

  “我觉得,”她慢慢地又接着说,“我好像并没有抓住你,你好像根本不在这儿,你好像要的并不是我——”

  “那么我要的是谁?”

  “是专供你享受的一种东西。这是一种美好的东西,我不敢想它。但你到底要的是我呢,还是这种东西?”

  他又有一种负疚的感觉了。难道他竟置克莱拉于不顾,只是把她当做一个女人吗?他觉得这是一种无益的、繁琐细致的分析。

  “当我跟巴克斯特在一起的时候,我真正地拥有了他,那时我也的确感觉到他的整个身心都是我的。”她说。

  “比我们现在还好吗?”

  “是的,是的。以前较圆满一些。不过,我并不是说你给我的比他给我的少。”

  “或者说我能够给你的。”

  “是的,也许可以这么说。不过你从来没有把你自己给过我。”

  保罗生气地皱着眉头。

  “如果我一旦开始向你求欢。”他说,“我就像风中的落叶那样身不由己了。”


梦远书城(guxuo.com)
上一页 回目录 回首页 下一页