梦远书城 > 劳伦斯 > 儿子与情人 | 上页 下页
一〇八


  “怎么啦?”保罗很不自在地笑了笑。

  “哎,就这么一点儿腌肉!把你的大衣脱下来吧。”

  这个腰板挺得笔直的妇人正努力揣摩情况。她在碗橱那儿忙碌着。克莱拉接过了他的大衣。屋子里点着油灯,显得非常温暖舒适。

  “天哪!”雷渥斯夫人大叫道,“我说你们两人打扮得可真光彩照人呀!打扮得这么漂亮干什么?”

  “我想,我们自己也不知道。”他说道,感觉自己受了愚弄。

  “如果你们想出风头的话,在这个房子里可没有你们这样两个打扮花枝招展的人的地盘。”她挖苦着,这是相当尖刻的讽刺。

  穿着晚礼服的保罗和穿着绿礼服裸着胳膊的克莱拉都迷们了。他们感到在这间厨房里他们必须互相保护。

  “瞧那朵花!”雷渥斯太太指着克莱拉说,“她戴那花究竟想干什么?”

  保罗看了看克莱拉。她红着脸,脖子也涨得通红。屋子里出现了一阵沉默。

  “你也喜欢她这样,对吗?”他问。

  她母亲震慑住了他俩。他的心怦怦跳得厉害,他忧虑重重。但是他必须跟她周旋。

  “我看着很喜欢!”老女人大叫,“我为什么喜欢她拿自己出丑?”

  “我看见过好多人打扮得更傻。”他说,现在克莱拉已经在他的保护之下了。

  “哼!什么时候?”她挖苦似地反驳。

  “当他们把自己打扮得奇形怪状时。”他回答。

  身材高大的雷渥斯太太站在壁炉前的地毯上一动不动,手里拿着她的叉子。

  “他们都是傻瓜。”最后她回答道,然后转身朝向了煎锅。

  “不,”他赌气似的争辨道,“人应该尽可能把自己打扮得更漂亮。”

  “你管那叫漂亮啊!”母亲大叫,一面用叉子轻蔑地指着克莱拉,“这——这看上去好象不是正经人的打扮。”

  “我相信你是妒嫉,因为你不能这样出风头。”他大笑着说。

  “我!如果我高兴的话,我可以穿着夜礼服跟任何人出去。”母亲讥讽地回答。

  “可为什么你不愿意呢?”他坚持着问,“或者你已经穿过了?”

  长时间的沉默。雷渥斯太太在煎锅前翻弄着腌肉,他的心剧烈地跳着,生怕自己触犯了她。

  “我!”最后她尖叫道,“不我没有穿过!我做女佣时,只要哪个姑娘袒着肩膀一走出来,我就知道她是什么货色。”

  “你是不是太正派,所以才不去参加这种六便士的舞会。”

  克莱拉低垂着头坐着,她的双眼又黑又亮。雷渥斯太太从火上端下煎锅,然后站在他身边,把一片片腌肉放在他的盘子里。

  “这块不错!”她说。

  “别把最好的都给我!”他说。

  “她已经得到了她想要的。”母亲答道。

  老太太的语调里有种挖苦似的轻浮意味,保罗明白她已息怒了。

  “你吃一点吧!”他对克莱拉说。

  她抬起灰色的眼睛看着他,带着一副耻辱、孤寂的神情。

  “不了,谢谢!”她说。

  “你为什么不吃呢?”他不经意地问。

  他浑身热血沸腾像火烧似的。雷渥斯太太巨大的身体重又坐下,神态冷淡。他只好撇下克莱拉,专心对付她的母亲来。

  “他们说莎拉·伯恩哈特都五十岁了。”他说。

  “五十!她都快六十岁了!”她不屑地回答。

  “不管怎样,”他说,“你从未想到过!她演得极出色,我到现在还想喝彩呢!”

  “我倒愿意看看那个老不死的女人让我喝彩的情形!”雷渥斯太太说,“她现在到了该想想自己是不是老的时候了,不再是一个喊叫的卡塔马兰了……”

  他哈哈大笑起来。

  “卡塔马兰是马来亚使用的一种船。”他说。

  “这是我的口头禅。”她反驳道。

  “我母亲有时也这样,跟她讲多少次也没用。”

  “我想她常扇你耳光吧。”雷渥斯太太心情愉悦地说。

  “她的确想扇,她说她要扇的,所以我给她一个小板凳好让她站在上面。”

  “这是你母亲最糟糕的地方。”克莱拉说,“我母亲不论干什么从来都用不着小板凳之类的东西。”

  “但是她往往用长家什也够不着那位小姐。”雷渥斯太太冲着保罗反驳道。

  “我想她是不愿意让人用长家什去碰的。”他大笑,“我想肯定是这样的。”

  “我想把你们两个的头打裂,对你们也许倒有好处。”她母亲突然大笑起来。

  “你为什么总跟我过不去呢?”他说,“我又没有偷你的任何东西。”

  “不错,不过我会留神看着你。”这个老女人大笑道。

  晚餐很快结束了。雷渥斯太太静静地坐在椅子上,保罗点上了支香烟,克莱拉上楼去寻了一套睡衣,把它放在火炉的围栏上烤着。

  “哎呀,我都已经忘记它们了!”雷渥斯太太说,“它们是从哪里钻出来的?”

  “从我的抽屉里。”

  “嗯!你给巴克斯特买的,可他不愿意穿,对吗?”——她哈哈大笑。

  “说他宁可不穿裤子睡觉。”她转身对保罗亲呢地说,“他不愿意穿睡衣这类东西。”

  年轻人坐在那儿吐着烟圈。

  “各人习惯不同嘛!”他笑着说。

  随后大家随便谈论了一会儿睡衣的好处。

  “我母亲就喜欢我穿着睡衣,”他说,“她说我穿了睡衣像个江湖小丑。”

  “我想这套睡衣你穿了准合身。”雷渥斯太太说。

  过了一会儿,他偷偷瞥了一眼嘀嘀嗒嗒作响的小闹钟,时间已经十二点了。

  “真有趣,”他说,“看完戏后总要过好几个小时才能睡。”

  “该到睡觉时间了。”雷渥斯太太一边收拾着桌子一边说。

  “你累吗?”他问克莱拉。

  “一点儿也不累。”她回答着,避开了他的目光。

  “我们来玩一盘克里贝奈牌游戏好吗?”他说。

  “我早忘记了怎么玩。”

  “好吧,我再来教你。我们玩会儿克里贝奈牌好吗?雷渥斯太太?”他问。

  “随你们便,”她说,“不过时间真的很晚了。”

  “玩两盘游戏我们就会困了。”他回答。

  克莱拉拿出纸牌,当他洗牌时,她坐在那儿转动着她的结婚戒指。雷渥斯太太在洗碗间清洗着碗碟。随着时间的推移,保罗感到屋里的气氛越来越紧张。

  “十五个二,十五个四,十五个六,两个八……”


梦远书城(guxuo.com)
上一页 回目录 回首页 下一页