梦远书城 > 劳伦斯 > 袋鼠 | 上页 下页
三三


  这人真正讲起话来时,他的嗓喑是很动听的,像木笛一样悦耳。而他的面孔,尽管有点像羊或袋鼠,却显得十分漂亮,似乎满面红光。他的眼中闪烁着神圣的光芒,那光芒透过了镜片。但那张脸还是像袋鼠。

  索默斯望望那张脸,垂下了头。他坐在那儿,感到受到了袋鼠的反驳。他自己本是个没有耐心、易发火的人。这个人的热情与智慧,教他感到难以承受,他为此感到羞愧。

  “哦,对了,”袋鼠又说,“的确有罪恶的原则,有抗拒的原则,它恶意抵抗的是生命的原则。它使用生命的力量来反抗生命,有时看上去似乎是它赢了一样。不仅是耶稣死而复活,犹大们也会复活,还会在地球上炫耀自己。现在,犹大可是有了不少后代,他们是生命的反抗者、抵抗者和敌人,但我们倒要看看谁会赢。就生命而言,就热爱生命而言,一个男人几乎是不可征服的。我已经发现了这一点。”

  “我也信。”索默斯说。

  他们沉默了。袋鼠脸上带着沉醉的神情坐在那儿,那永恒沉思的面容颇像上帝永生的羔羊变成了一只成熟的羊。索默斯突然头脑中闪过这样一个刻毒的念头——上帝的羔羊变成一只羊。那个人就那样大睁着双眼坐着,一张沉思的脸垂到胸前,很英俊,像在做一个永恒的梦一般。

  对一个雕塑家来说这个人的模样着实奇妙。袋鼠的确很丑:一张钟摆似的犹太人脸,前倾的肩膀,身着做工昂贵的西装背心,肚皮腆得很高;深灰条纹裤子里着颇为粗壮的大腿。可在索默斯眼中,这人的身材算得上漂亮,而且颇招人喜爱,喜爱它每一个线条、它的浑圆和沉重。那样子极古怪,像中国的佛像一般,可又说不上荒唐来。很漂亮,像树上伸出枝头的一朵热带鲜花。

  这时袋鼠有点开心地冲索默斯笑笑。

  “你对权力有自己的见解,是吗?”他说着突然站起身,以一个迅速有力的动作扳住索默斯的肩膀。

  “我想我是有的。”索默斯说。

  “啊,你有,你有的。”他的语调平静而轻松,圆润的嗓音很动听。这声音叫索默斯产生出从未有过的震颤。

  “天啊,这人好像上帝,我爱他。”他心中说着,这想法叫他自己都感到惊奇。袋鼠的脸挨近了过来,意味深长又颇为暧昧地笑着,他知道他赢得了索默斯。

  “虎,虎,夜森林中

  燃烧的火焰。”

  他操一种奇特洪亮的嗓音像个牧师那样引用索默斯的诗。“你有虎一样的力量,是吗?虎和独角兽曾为王冠争斗过。我能做一只独角兽吗?把一把刺刀绑在我鼻子上?”他说着开心地用力搓一把他的鼻子。

  “虎是你的罪恶之源吗?”

  “虎?不,亲爱的,豹、狼、鬣狗,还有可爱的、行将就木的人类才是。不,不,虎站在盾的正面,独角兽站在反面,他们并不为王冠而争斗。他们让王冠居于他们中间。世界的支柱!老虎和袋鼠!”他用一种故作英雄气的口吻喊出这几句,然后他笑了,笑嘻嘻地看着索默斯。天啦,他这样子真叫漂亮!

  “虎,虎,燃烧的火焰。’他又若有所思地吟起来,“我知道,你会来的,我自打读了你的第一部诗集,就知道你会来的。那是什么时候?十年还是十一年前的事片

  “你手上燃着五束火柱

  如同一朵凤仙花。”

  “没错,你终于来了。”

  “嗯,我反正是来了。”索默斯说。

  “你是来了,是来了!”他大叫着,很让索默斯胆怯。随后袋鼠又笑道:“起来,站起来让我看看你。”

  两个人仁立着,面面相觑。大块头的袋鼠,大腹便便,脸上的肉垂着,目光分外明亮。而索默斯则显得细巧,人也超脱。库利上下打量索默斯一番道:

  “有点像个伙伴,不过配我这个粗人儿显得太纤巧了。”说着他又开始吟诵索默斯的诗了:

  “你手上燃着五束火柱

  如同一朵凤仙花。”

  “我是让那些我从未写出来的诗给撑胖,撑成了个大块头。您怎么样,索默斯先生?你喜欢澳大利亚和它的国宝动物袋鼠吗?”他说着又笑了,黑色的瞳孔中忽地闪过一道热烈的光芒,惊人的漂亮目光。

  “澳大利亚是个神奇的国度,而它的国宝袋鼠则让我无法接近。”索默斯淡淡地笑道。

  “哦,不,不会。你伸出手就可以拍拍它的背。”

  他两脚叉开,默默地站了些时候,眼睛透过夹鼻眼镜儿打量着索默斯。

  “唉,”他终于叹口气道,“走着瞧吧,走着瞧吧。不过,你能来,我很高兴。你会明白的,我是说,当我说咱们是同类鸟时,你懂这话的意思。不是吗?”

  “在某些方面,我们是的。”

  “对,咱们的羽毛是一样的。什么时候能再见到你?”

  “周六我们要回南海岸去。”

  “那明天见面吧。我去你府上接你进城共进晚餐,可以吗?”

  “谢了。”索默斯说。

  “谢了,是什么意思?谢谢,不,谢谢你。”

  “对,谢谢你。”索默斯说。

  “别谢我,”他突然叫道,“该我谢你。”

  索默斯被这一声叫几乎吓了一跳,那么大的声音,在街上都能听得见。

  杰克和索默斯终于走了。杰克感到他的任务就是保持沉默,他太了解他的头儿了。直到现在他才开口。

  “你觉得袋鼠这人怎么样?”他问。

  “实在说不上。”索默斯说。

  “我知道,他这人向人进攻之后总给人这种印象。不过他可是个极好的人。他在你的心胸空空如也时把他的心放进你的胸膛里。他是个奇人,袋鼠是个奇人,永远是个奇人。”

  “是的,当然是个奇人。”


梦远书城(guxuo.com)
上一页 回目录 回首页 下一页