梦远书城 > 外国文学 > 霍桑 | 上页 下页
通天铁路(1)


  不久前,穿过梦幻的大门,我访问了世界驰名的“灭亡城”所在地,得知最近,一些热心公益的居民出力,在这座人口稠密兴旺发达的城市与“天城”之间,修筑了一条铁路,遂兴致大发。反正有些闲暇,便拿定主意去那儿走一趟,满足满足强烈的好奇心。于是,一个晴朗的早晨,付清旅馆的帐单,指点搬运工将行李放到一辆马车后面,我便登上马车,动身去火车站。运气不坏,结伴同行的还有位绅士——名叫引路先生——他虽说并没去过天城,却似乎对那儿的法律、风俗、政策、统计数字,了如指掌,犹如了解自己的故乡“灭亡城”一样。况且,做为铁路公司的董事和大股东,对这个值得称道的企业也有权向我提供一切我希望了解的情况。

  马车哗啦啦出了城,驶出郊区不远,便越过一座精精巧巧的桥。可真令人担心它太小巧,承受不住多大份量。桥两侧是大片泥潭,大地上所有阴沟臭水尽排此处,既刺眼又刺鼻,令人着实不堪忍受。

  “这儿,”引路先生道,“就是有名的‘伤心潭’——这一带的耻辱。本来不费力气就能改造成坚实的土地,所以更是奇耻大辱。”

  “我知道,”我说,“为了这个目的,亘古以来就在想方设法,班扬的书都提过,这里头曾丢进去两万多车有益的命令,可是毫无结果。”

  “很可能!这种有名无实的东西还能指望有啥结果?”引路先生道,“仔细看看这座便桥,桥基可结实哩。我们往泥潭里头扔了不少书嘞,什么伦理学、法国哲学、德国理性主义;什么小册子、布道文、现代牧师的大作、柏拉图、孔夫子、印度哲人的文论;还有对《圣经》原文的不少精辟注解——所有这些,经过某种科学处理,统统变成花岗岩一般坚硬的东西,整个泥潭都可以填满这种东西。”

  可是我总觉得,这桥摇摇欲坠,令人悬心。尽管引路先生保证桥基结实,我还真不愿挤在公共马车里过桥,尤其不愿人人都跟这位先生和我一样,带着笨重的行李。好在平平安安过去了。很快就发现车站已到,这座整洁宽敞的大房子矗立在一道小小的窄门旁边。所有往日的天路客该还记得,这扇窄门从前正对大路,窄小不便,是思想自由、大腹便便的旅人一大障碍。约翰·班扬的读者会高兴地得知,基督徒的老朋友传道先生,过去总发给每位香客一卷神秘的羊皮公文纸,如今却主持着票房。不错,是有些居心不良者否认往日传道先生这一受人尊重的身份,还扬言能拿出证据证明这家伙冒名顶替。不愿卷入这场纷争,我只想说一句,据本人体会,如今铁路沿途售给旅客的硬纸板车票,比古时候的羊皮公文方便得多,实用得多。至于这号纸板车票能否在天城门口被欣然接纳,我无可奉告。

  --------
  班扬(约翰·班扬JohnBunyan,1628~1688):英国著名作家,出身贫寒,一生坎坷,由于宗教原因两度被捕下狱,长达十数年。在狱中发奋读书写作,完成作品多部,包括其流芳百世的佳作《天路历程》。班扬文笔朴素有力,倍受文坛推崇。霍桑本篇故事就借用了班扬《天路历程》中的许多人物与某些情节。

  基督徒:班扬《天路历程》中的主要人物。

  众多旅客已在车站等候列车启程。他们的打扮举止令人一眼看出,公众朝拜天城的情绪已发生可喜变化。班扬若九泉有知,必十分快乐。往日香客形单影只,衣衫褴褛,肩扛重负,心情忧郁,一步一步往前行,后面满世界的耻笑哄赶。而今,地方上的上等人、体面人都成群结队,整装待发,朝拜天城,好像这不过是一场夏日旅游似的。绅士们当中有些名副其实的大人物——地方长官、政治家、大富豪。照他们的榜样,宗教不得不托付给地位比他们卑贱得多的弟兄。女士当中,我也高兴地认出一些上流社会的花朵,装点天城名流的圈子再合适不过。众人愉快地谈论当日新闻,商界、政界大事,或互相打趣。至于宗教,虽然是他们心中头等大事,却大大方方地抛到脑后,连不信教者也听不到一点点令他惊诧的东西。

  新法朝拜的一大便利不可忽略不提。我们巨大的包袱不再按往日习惯扛在肩头,却统统舒舒服服装进行李车。而且,我敢肯定,终点一到,又会物归原主。另一件事,善良的读者也会乐意了解。列位还记得,恶魔王子与那扇窄门的看守人结有宿怨。尊贵王子的随从们总是趁老实的天路客敲门之时,向他们射去致命的箭。这场争端,已根据相互谅解的原则和平解决。此举既是上文提到的那位杰出统治者的功劳,也是可敬而开明的铁路董事的荣耀。王子的臣民们,如今有许多在车站工作,有的照管行李,有的采集燃料,还有的给车头添加燃料,诸如此类合适的活计。凭良心说一句,任何铁路也找不到如此尽职尽责,心甘情愿迁就旅客,欣然采纳旅客意见的工作人员。每个好人听说这自古以来的难题能如此圆满解决,必定欢呼万岁。

  “勇敢先生在哪儿?”我打听,“不消说,董事们一定请来了这位著名老将来当这条铁路的列车长吧?”

  “噢,不,”引路先生干咳一声。“曾给他做过司闸员。可实话跟你说,咱们这位老伙计上了年纪,死板狭隘,好不开窍。他向来带领香客步行,所以认为别的朝拜方式都是罪过。再说老家伙从前与恶魔王子结下大仇,老跟王子手下的人动手打架,吵个不休,害我们也不得安宁。所以,总的来说,我们并不惋惜,忠实的勇敢先生一气之下去了天城,我们呢,也可以任意挑选一名更合适更随和的人了。那边走来的就是列车司机,没准儿你一眼就能认出他来。”

  这时,机车向车厢停靠过去。依我看,它模样更像把我们拉去下地狱的机械魔鬼,而不像为我们去天城开路,值得夸赞的巧妙装置。车头上坐着一个人,浑身裹着浓烟烈焰,而那浓烟烈焰,并非要吓唬读者诸君,不仅从车头坚硬的肚皮喷出来,也从他自己的嘴和肚子里往外喷。

  “我眼睛没看错吧?”我惊叫道,“这到底是啥怪物?大活人么?是的话,那就是他胯下车头的同胞兄弟!”

  “呸!呸!你可真笨!”引路先生哈哈大笑。“连亚坡伦都不认识么?基督徒的老对头,在耻辱谷里跟他恶战一场的那位呀。负责车头的就是他。我们已让他做了司机长,让他安下心来专跑天城。”

  --------
  亚坡伦(Apollyon):也是《圣经》中人物,无底坑的使者,见《新约·启示录》9章11节。

  “妙,妙极了!”我按捺不住心头激动。“这表明了时代的解放,证明如果任何事情都能如此的话,一切陈腐偏见都有希望消除。基督徒若听说他的老对头这个可喜的转变,该有多开心!等咱们到了天城,我一定高高兴兴把这事告诉他。”

  旅客们全都安安然然各各就座。于是全体兴高采烈,轰隆隆往前开,十分钟赶的路就比基督徒苦苦跋涉一整天还要多。沿途扫视窗外,一道闪电飞过,但见两位风尘仆仆正在步行的香客,浑身旧时朝拜者打扮,携带轻舟与拐杖,还握着神秘兮兮的羊皮纸公文,肩负难以忍受的重负。这些虔诚信徒宁愿坚持在艰难的小路上一面呻吟,一面踉踉跄跄步步行进,也不肯利用现代文明进步的成果。这种荒谬的固执,使我们聪明的弟兄们开怀不已。众人七嘴八舌嘲弄两位路人,还发出阵阵哄笑,算做打招呼。而他俩却直视我们,一脸荒唐的怜悯,更引起大家十倍的喧嚣。亚坡伦也劲头十足地跟着起哄,故意让车头或他自己的呼吸,对准他俩的面孔,喷出烟雾和烈火,将他们包裹在烫人的水汽里,这些小小的恶作剧令我们何其开心。毫无疑问,两位香客因遭受磨难,将自己视为殉教志士,也得到极大满足。

  引路先生指点我们看不远处一座古老的大房子,说这是一家老客栈,从前名闻遐迩,香客们常在这里歇脚。班扬的行路指南中称其为喻者之家。

  “早就想见识见识那座大房子啦。”我说。


梦远书城(guxuo.com)
上一页 回目录 回首页 下一页