梦远书城 > 儒勒·凡尔纳 > 海底两万里 | 上页 下页
四六


  “一只贝壳不能同一个人的生命相比呀!”

  我对他说道。

  “嘿,混账!”康塞尔高叫着,“我宁可他将我的肩胛骨打碎!”康塞尔说的是实话,然而,我可不赞成他的看法。其实当时,情况发生变化已有些许时间,不过,我们对之没有觉察到就是了。这时,有二十来只独木舟正围着鹦鹉螺号打转。这些独木舟是用掏空的树干做的,长而且窄,为便于行驶,还配有二条浮在水面上的竹制长杆,这样,独木舟身便可保持平衡。独木舟由上身赤裸、技术娴熟的荡桨者驾驶,我看见他们驶来,心里就不由得害怕起来。

  显然,这些巴布亚人曾经与欧洲人打过交道,而且,他们能够识别欧洲人的船只。可是,对于那具躺在海湾里的、既没有桅樯又没有烟囱的长条形钢铁圆锥形体,他们会是怎么想呢?他们认为,这根本不是什么好东西,因为,他们起初待在相当远的距离之外,而且是不敢上前。可是,看到船只停着,老是不动,于是,他们便渐渐地恢复起信心,并在想方设法了解船只的习性。然而,应该加以制止的正是这类亲近行为。我们的武器不能发出轰鸣声,对那些土人就只能产生一般的效力,他们所畏惧的可是那能发出巨响的大炮。虽然雷电的危险在闪电而不在声响,但是,要是没有那隆隆的雷鸣,恐怕也不会那般吓人的。

  这个时候,那些独木舟更加逼近鹦鹉螺号了,而且,如同雨点般的一支支箭落在了船上面。

  “见鬼!下冰雹了!”康塞尔说道,“而且,有可能还是那有毒的雹子呢!”

  “必须告知尼摩船长。”我边说边从嵌板处回到船里面来。

  我下到客厅。我在这里没有发现任何人。我冒昧地敲了敲通向船长房间的那扇门。

  回应我的是一声“请进”。我进去了,同时发现船长正在全神贯注地计算,里头还有许多X和其他别的代数符号。

  “我打扰您啦?!”我礼貌地说道。

  “的确如此,阿龙纳斯先生。”船长回复我道,“不过,我想您来见我,一定是有重要原因。”

  “非常重要。那些土人的独木舟把我们围将起来了,而且,再过几分钟时间,我们一定会受到好几百名土人的攻击。”

  “噢!”尼摩船长平静地应答着道,“那些人是乘他们自己的独木舟?”

  “是的,先生。”

  “好吧!先生。只要将嵌板关上就是了。”

  “正是,不过,我是来告知您……”

  “没有比此更容易的了。”尼摩船长说道。

  于是,他按动一个按钮,将一个命令传达到船员舱位。

  “瞧,这就办好了,先生。”过不一会儿他就对我说道,“小艇放置好了,嵌板关闭住了。您用不着担惊受怕,我想,那些先生们是不会将这钢铁墙壁撞破的,因为,就连你们的那艘战舰的炮弹都奈何它不得呀!”

  “是的,船长,但是,仍然有种危险存在。”

  “什么危险,先生?”

  “因为明天,在那同一时刻,必须再次打开嵌板,用来调换鹦鹉螺号船上的空气……”

  “那是没有疑问的了,先生,因为我们的船只是如同鲸鱼般呼吸的。”

  “但是,如果到了那时,巴布亚人占据了船上的平台,那我就真不知道,您怎样可以阻止他们进入到船里面来呢。”

  “那么,先生,您以为他们能上船来吗?”

  “我想是的。”

  “说实在的,先生,让他们上来好了。我找不到任何理由阻止他们上来。实际上,这些巴布亚人,他们都是些可怜人;再说,我在格波罗尔岛上的访问,哪怕是以仅仅牺牲一个这些可怜人的生命作为代价,我也不愿意!”

  他的话音刚落,我就要退出去了;但尼摩船长又将我留住,同时请我坐到他的身旁。他饶有兴致地问我关于我们在陆地上游览的情况,我们狩猎的情形,他似乎并不了解那位加拿大人那种酷爱肉食的需要。接下来的谈话,涉及到各种各样的话题。尼摩船长并不比以前感情外露,但却是显得较为和蔼可亲了。

  特别应该提及的是,我们谈到了鹦鹉螺号的处境,它目前正搁浅在杜蒙·居维尔差一点就断送生命的那个海峡里,船长于此接着说出的那番话,其内容如下:“这位居维尔,是你们那些伟大的海员当中的一个,他是你们那些最具智慧的航海家之中的一员!他是你们法国人的库克船长。不幸的学者啊!他不怕南极的冰层,不怕大洋洲的珊瑚礁,不怕太平洋那些吃人肉的家伙,可竟然在火车失事中不幸地丧身了!要是这位精力充沛的人,在他生命的最后一刻,能够做些思考的话,那您就会想象得出,他最后的思想会是什么样的了!”

  尼摩船长这样地说着,他显得很是激动,而我,却也受到了他那种情绪的感染。

  接着,我们手持地图,再一次地回顾了这位法国航海家的业绩,他那环球航行,他的两次南极探险,使他发现了该地带阿德利和路易-菲力普两处陆地,以及他对大洋洲地区主要岛屿所做的海洋测量记录。

  “你们的居维尔在海面上能够做到的,”尼摩船长对我说道,“我在海洋里都已经做了,而且是做得比他更方便,更全面。浑天仪号和虔诚女号两艘船只,不断受到大风暴的袭击,颠簸不已,不能同鹦鹉螺号相比,鹦鹉螺号可是宁静的工作室,它在海洋之中可真是处之泰然哪!”

  “不过,船长,”我说道,“杜蒙·居维尔的小型护卫舰与鹦鹉螺号,它们有一点是相似的呀。”

  “哪一点呢,先生。”

  “就是鹦鹉螺号同它们一样搁浅了。”


梦远书城(guxuo.com)
上一页 回目录 回首页 下一页