梦远书城 > 巴尔扎克 > 婚姻生理学 | 上页 下页
四十


  沉思录之十三 论个人手段

  也许前面几篇沉思录谈的只是一般性的行动方法而没有介绍以力量对付力量的手段,是药物的总体,而不是对症下的药。但现在我们下面指出的是大自然交到你手中的个人自卫手段,因为上帝没有忘记任何人。既然他赐予乌贼(亚得里亚海的一种鱼类)黑色的墨汁,使之借其掩护逃脱敌人的毒手,你也必须相信,上帝绝不会不授丈夫以宝剑。现在正是你拔出宝剑的时候了。

  你在结婚时一定曾经要求你妻子自己奶孩子,那么就让她辛辛苦苦去怀孕或者喂奶好了,这样,你至少能把危险推后一两年。一个忙着生孩子和奶孩子的女人实际上没有时间去考虑找情人,再说,分娩前后,她也不可能在社交场合露面。的确,即使是本书所谈的贵妇人当中最不检点的人,又怎敢怀着孕抛头露面,把这颗藏着的果实、她本人的原告带着到处去呢?啊,拜伦勋爵,你是不愿意看见正在就餐的女人的!①……

  ①巴尔扎克认为,这是醉心于理想的艺术家的特点,其实与拜伦爵士毫无关系。

  分娩六个月以后,孩子的奶也喂好了,这时,女人才恢复鲜艳的颜色,才能享受自由。

  如果你妻子不曾给她第一胎孩子喂奶,你一定要聪明一点,利用这次机会,使她产生给自己现在怀的孩子喂奶的欲望。你给她读卢梭的《爱弥儿》,点燃起她心中履行做母亲的责任这种想象,赞扬她的精神等等,总之,你要不是傻瓜便是聪明人。如属第一种情况,即使你熟读本书,你依然会戴绿头巾;如属第二种情况,你便是明人不用细说了。

  第一种手段对你来说可能属于个人性质,可以给你相当多的余地去使用其他手段。

  自从阿西比亚得为了帮助因西班牙战争和乌弗拉尔供应舞弊事被雅典人诘问的伯里克利而把自己爱犬的耳朵和尾巴割掉以后,便没有一位大臣不设法去割狗耳朵了。①

  ①阿西比亚得(公元前450—404)是雅典执政官伯里克利(公元前499—429)的侄儿。为了避免向雅典人汇报财政收支情况,伯里克利听从侄儿的劝告,发动伯罗奔尼撒战争以转移人民的注意力。另据希腊历史家普卢塔克的记载,阿西比亚得曾将爱犬割掉尾巴及双耳,使雅典人议论狗而不议论自己。乌弗拉尔(1770—1846)于一八二三年取得向派往西班牙远征军供应军粮的任务,后被怀疑从中渔利,政府立案调查,终于在一八二五年无罪获释。巴尔扎克在这里把历史上毫无关联的两件事糅合在一起了。

  总之,在医学上,当身体组织的某个关键穴位出现炎症时,人们便用炙灼、划痕、针刺等方法,在另一个穴位上来一个小小的起反作用的手术。因此,另外一种办法就是给你妻子使用炙灼疗法,或者给她脑子扎上一针,使她感到剧烈疼痛而无暇他顾,这样当然对你有利。

  一个十分聪明的男人曾经把蜜月的时间延长到四年。后来月儿渐缺,他开始发现致命的月牙儿阶段快到了,他妻子正好处于我们在本书第一部分谈到任何有身分女人所处的那种情况:她对一个相当坏的人发生了兴趣,这个人又矮又丑,总之,不是她的丈夫。在此情形下,丈夫想起了割狗尾巴的办法,果然,朝不保夕的幸福又延长了许多年。他妻子的表现十分巧妙,使他感到很为难,无法把他妻子的情人拒之门外,这个情人是他妻子的一位远亲。危险一天天临近,弥诺陶洛斯的气味在周围都已经闻见了。一天晚上,丈夫怀着深深的忧虑,脸色十分难看。妻子对他倒表现得比蜜月时期更为亲热;随后,问题接踵而来。丈夫仍然闷闷地不吭声。问题提得更多了,丈夫流露出有点迟疑,说明心里十分痛苦。这儿,他用了一次日本式的炙灼,烫得象一六〇〇年宗教裁判所的火刑。最初,妻子用尽千般手段,想知道丈夫的烦恼是否因这个未来的情人而起。这是第一次偷情,为此,她使尽了千般诡计。想象力在奔驰……情人吗?再也谈不上了。难道不应该首先找到丈夫的秘密?一天晚上,丈夫在要把心里的痛苦告诉自己温柔的妻子这种欲望驱使下,向妻子宣布,他们的全部财产都完了。他们不得不放弃车马随从、滑稽剧院的包厢、舞会、宴会,离开巴黎;也许到了另外一个地方,一两年后,他们能够重整家业!他向妻子的思想和心灵细诉衷曲,可怜她把自己的命运和一个虽然真心爱她,但却身无分文的男人连在一起。他扯掉自己几根头发,而他妻子也不得不为了本身的荣誉而慷慨激昂一番。于是,在夫妻间海誓山盟的第一阵狂热之中,丈夫把妻子带到自己的领地。在那儿,重又施用划痕疗法、一次又一次的芥子泥治疗和割狗尾巴:丈夫叫人在宅子旁边修建一座哥特式的侧翼,妻子则把园子翻了足足十遍以布置溪流湖泊、丘陵小山等等;而丈夫在妻子劳作之余,并没忘记自己的活儿:给妻子搜书猎奇,百般照顾等等。请注意,他从来不打算向妻子承认这种狡黠伎俩。如果吉星重照,那正是修建了楼房的侧翼和花费了大量钱财挖河造溪的缘故;丈夫向妻子证明,湖可以形成瀑布,有了瀑布便有了磨房等等。

  当然,这是一种夫妻间的炙灼疗法,因为,这位丈夫既不会忘记生孩子,也不会忘记邀请一些讨厌、愚蠢或年老的邻居来做客。如果冬天到巴黎,他会让妻子参加旋风般的舞会,去逛商店买东西,使她没有余暇去找情人,因为情人是生活清闲,无所事事的必然产物。

  到意大利、瑞士、希腊旅行,需要到江河湖海、最遥远的水边疗养的突发病,都是相当有效的炙灼疗法。总之,聪明的男人应该懂得找到上千种这样的方法而任选其一。

  我们继续研究我们的个人手段吧。

  在这里,我们要提请你注意,我们是根据一种假设来推论的,没有这一假设,本书便没有看下去的必要了。这假设是:你的蜜月持续了相当一段时间,而且你娶的那位小姐是处女;如果情形恰恰相反,根据法国的风俗,你妻子即使嫁你,日后也会见异思迁。

  当你家庭里,贞洁与不贞开始发生斗争的时候,整个问题集中于:你妻子在你和她的情人中间不知不觉地划上永久的等号。

  即便如此,你还有一种自卫的手段,这种手段完全属于个人性质,一般做丈夫的很少使用,但高超的人绝不会害怕一试。方法是要超过那位情人,然而却不能让你妻子识穿你的心思。一定要使她一天晚上在做头发的时候,以不屑的口气自言自语:“可我丈夫要强多了。”

  你了解你妻子的性格,知道怎样会使她受到伤害,这是你大大超过那位情人的地方。所以,你若想成功,就必须具有外交家的全部狡黠,使这个情人出洋相,让他招别人讨厌而不自觉。

  首先,按照习惯,这位情人一定会和你交朋友,或者你们两人有共同的朋友。这样,你可以通过这些朋友,或者瞒天过海的迂回方法,在某些主要方面骗过他。你略施小计,使你妻子不想见他,而原因,他和你妻子两个人都不知道。这样,你便在你家庭内部创作了一出五幕喜剧,你扮演对你有利的杰出的角色,不是费加罗便是阿勒玛维华①;更使你开心的是,一连几个月,你把你的自尊、虚荣、你的利益都作为赌注,全部投了进去。

  我年轻的时候有幸博得了一位老移民的欢心,他给予我上述的基本教育,而通常年轻人的这种教育都是从女人那里取得的。我永远忘不了这位朋友,他以自己为例子,教我如何实行这些既要求有手腕而又行动优雅的外交策略。

  当贵族们继续留在法国有危险的时候,诺塞伯爵②从科布伦茨③回来了。从来没有一个人象他这样勇敢和善良,这样狡猾和随便。

  ①费加罗和阿勒玛维华都是十八世纪法国著名戏剧家博马舍的《塞维勒的理发师》中的人物。前者是聪明狡黠、见义勇为的仆人,后者是风度翩翩、深闺少女的钟情对象。

  ②巴尔扎克虚构的人物。

  ③科布伦茨,德国地名。


梦远书城(guxuo.com)
上一页 回目录 回首页 下一页