梦远书城 > 外国文学 > 好兵帅克 | 上页 下页
在匈牙利大地上行进(10)


  《大战中的军人形象》、《是谁发动了战争?》、《奥匈帝国政策与大战的产生》、《战地记要》、《奥匈帝国与世界大战》、《战争中的教训》、《关于战争爆发的通俗讲话》、《对军事与政治的思考》、《奥匈帝国的光荣日》、《斯拉夫帝国主义与世界大战》、《战争文献》、《世界大战史文献辑录》、《世界大战日记》、《世界大战每日评述》、《第一次世界大战》、《在大战中的本王朝》、《作战中的奥匈帝国各民族》、《争夺世界霸权》、《我在世界大战中的经历》、《我的从军纪事》、《奥匈帝国的敌人如何作战》、《胜利属于谁?》、《我军官兵》、《我军士兵值得纪念的业绩》、《大战期间见闻》、《战火纷飞,硝烟弥漫》、《奥匈英雄录》、《铁旅》、《我的前方书简集》、《我先遣营诸英雄》、《野战军战士手册》、《战斗之日与胜利之日》、《我的战地见闻录》、《在战壕里》、《一个军官的叙述》、《与奥匈帝国的儿子们一道前进》、《敌机与我军步兵》、《战斗之后》、《我们的炮兵是祖国忠实的儿女》、《哪怕所有的魔鬼与我们作对》、《防御战与进攻战》、《血与铁》、《不是胜利就是死亡》、《被俘的我军英雄》。

  扎格纳大尉走到士官生比勒那儿,翻看了这些手稿之后,问他为什么写这些东西,这些东西有什么意义。

  士官生比勒非常兴奋地说,每个标题都是他所要写的一本书,有多少标题,就将有多少本书。

  “假如我在前线阵亡,大尉先生,我想在身后留下点纪念。德国教授乌多。克拉夫特就是我的榜样。他生于一八七〇年,志愿参加这次世界大战,于一九一四年八月二十二日在安洛牺牲,死前出版了《为皇上捐躯之自我修养》一书。”

  扎格纳大尉把士官生比勒带到窗口边。

  “你还有什么?拿出来看看吧,比勒。我对你的这种活动很感兴趣,”扎格纳大尉带点讽刺意味地说。“你把一个什么本子塞到军便服下面去了?”

  “没什么,大尉先生!”比勒不好意思了,脸红得象个孩子似的。“请您自己看吧!”

  本子上的标题是:

  奥匈军队著名而光荣之诸战役概略

  帝国皇家陆军军官阿道夫。比勒根据战史资料汇编并评注

  概略写得非常简单。

  它从一六三四年九月六日的内德林根战役(一六三四年九月六日奥地利天主教军队在巴伐利亚西部的内德林根镇打败瑞典新教徒的军队。)写起,然后是一六九七年九月十一日的岑塔战役(一六九七年九月十一日奥地利军队在叶弗根尼。萨沃伊皇子率领下在蒂萨河畔岑塔城附近击败土耳其军。)。一八〇五年十月三十一日的加尔笛耶罗战役(在一八〇五年十月二十九至三十一日的三天战斗中,奥军在查理大公的率领下在这个意大利村庄中击溃法国拿破仑军马辛元帅所部。)。一八〇九年五月二十二日阿什波恩战役(一八〇九年五月二十一日至二十二日,查理大公率领的奥国军队在这个离维也纳不远的村庄击败拿破仑军。)。一八一三年的来比锡的民族战役(在这次所谓民族战役中,于一八一三年七月十六日至十八日,俄。奥。普联军击败了拿破仑军。)。一八四八年五月的圣路西战役(一八四八年五月六日拉德茨基元帅率领奥军在意大利的圣路西村一带打败了查理。阿尔伯特国王。)和一八六六年六月二十七日特鲁特诺夫战役(一八六六年六月二十七日由哈布莱涅茨将军率领下的奥军在捷克东北部的特鲁特诺夫城击败了普鲁士军。),以至一八七八年八月十九日的攻占萨拉热窝(一八七八年八月十九日,奥军在菲利波维奇率领下攻占波斯尼亚首府萨拉热窝。)。所有这些战役的图解绘制得毫无差别。士官生比勒用虚线画些长方形表示奥匈军队一方的阵地,用实线画表示敌军一方的阵地。双方又各分左中右三路。后面都有后备军。还有纵横交错的箭头。内德林根作战图画得跟攻占萨拉热窝图一个样,象一场足球比赛开始以前运动员的部署,箭头表示双方该朝哪个方向踢球。

  扎格纳大尉也一下就把它看成了球赛布局,他问道:“比勒,你会赐足球吗?”

  比勒的脸红得更厉害,神经质地眨着眼睛,活象要大哭一场似的。

  扎格纳大尉面带笑容继续翻看他的本子,看到奥普战争中特鲁特诺夫战役图的说明词时,便打住了。

  士官生比勒写的是:“特鲁特诺夫不应选作战场,因为多山的地势使马佐捷利将军率领的一师人无法施展其军事力量,而强大的普鲁士纵队居高临下,威胁着我方,形成对我师左翼的包围形势。”

  “照你说,”扎格纳大尉面带微笑把笔记本还给比勒时说。“只有特鲁特诺夫是个平原,这一仗才打得?你这个布杰约维策的贝内德克!(贝内德克(1804—1881),奥地利将军,镇压波兰一八四六年农民起义。意大利一八四八年革命。匈牙利一八四九年革命的刽子手。一八六六年奥普战争中任奥军总司令,战败,被撤职。)

  “士官生比勒,你倒不错,在皇军部队里只呆了这么短一点时间就想干预起战略方针来。就象不懂事的男孩玩军事游戏,自封将军一样。你这么快就自己提升了自己的官位,这倒蛮新鲜!帝国皇家军官阿道夫。比勒!这样下去,没等咱们到达布达佩斯,你恐怕就该升为陆军大元帅了。前天你还在家跟你爸爸一块儿卖牛皮,如今就成了帝国皇家军官阿道夫。比勒少尉啦!……可是老弟,你如今还连个正式军官都不是啊。你还只是个士官生。你还挂在士兵和军官之间打秋千哩。你离正式军官还远着,就象一个下士在饭馆里冒牌自称’上士先生,似的。”

  “我说,卢卡什,”他转身对上尉说,“士官生比勒是你们连的人。你也该训训这小子啊。他既然自称军官,那就得首先让他在战斗中立下功勋。炮声一呐,我们就冲锋,让他跟着他们排去剪铁丝网,der gute junge!(德语:好小子!)A propos(法语:顺便说一声。),希冈让我给你带个好,他如今在拉布车站军运管理处当主任。”

  士官生比勒知道跟他的谈话已经结束,便敬了个礼,红着脸穿过车厢,向车厢那头的走廊走去。他象个梦游病者一样推开厕所门,望着门口的德匈两种文字的字牌:“只准列车开行时使用”,暗自抽泣着。哽咽着,接着悄悄地哭了起来。随后,他解开裤子,一边使劲挣着,一边擦着眼泪。然后他用写着“奥匈军队著名而光荣的诸战役梗概。帝国皇家陆军军官阿道夫。比勒汇编并评注”标题的练习本上的纸擦了屁股。揉成一团的练习本上的纸被扔到飞驰的列车下方铁轨之间,消失了。

  士官生比勒在厕所洗脸池里洗了一下哭红了的眼睛,走到走廊上,暗下决心:一定要做个强者,做个什么也不怕的强者。打早上起他就头痛肚子胀,很不舒服。他走过最后那个包厢,只见营部传令兵马杜西奇正在跟营长的勤务兵巴柴尔打维也纳时兴的“施诺普斯”(即六十六点)(一种扑克的玩法。)

  他朝门里瞅了一眼,咳嗽一声。牌友们把身子一转,接着玩他们的。

  “您不知道该出什么?”士官生比勒问道。

  “我不能出了,‘mi,is,d,Trump,ausganga,(卡什贝尔山区人讲的蹩脚的德语:“我的主牌全出了。”)“扎格纳大尉的勤务兵巴柴尔用他那卡什贝尔山区的半通不通的德语说。

  “士官生比勒,我该出方块吧,”他接着说,“出方块是大牌,完了来一张老K……我该这么出……”

  士官生比勒再没说话,回到自己那个角落去了。后来,旗手普勒斯纳走到他跟前,请他喝白兰地,这是他打扑克赢来的。他发现士官生比勒正在埋头看乌多。克拉夫特的《为皇上捐躯之自我修养》,为之大吃一惊。

  车到布达佩斯之前,士官生比勒就醉得一塌糊涂了。他探身窗外,冲着荒凉的原野不断地嚷叫:“Frisch drauf!Im Got-tes Namen frisch drauf!”(德语:“加油干!以上帝的名义加油干!”)传令兵马杜西奇奉扎格纳大尉的命令,把士官生比勒拖到包厢里,跟大尉的勤务兵巴柴尔一块儿把他放在一张座位上。士官生比勒做了一个梦。


梦远书城(guxuo.com)
上一页 回目录 回首页 下一页