梦远书城 > 外国文学 > 好兵帅克 | 上页 下页
帅克远征布杰约维策(6)


  在分队长的写字台上有各式各样的命令和表格。政府想知道每一个公民对它的看法。

  弗兰德卡分队长对随着每趟邮件无情地增添的一批批印刷品感到十分沮丧。只要一见到盖有“公文”。“邮资已付”戳子的熟悉的邮件,他就心跳起来。夜里,经过深思熟虑,他断定自己难以活到战争结束;宪兵总部快把他逼糊涂了,他也无法分享奥地利军队获胜的欢乐,因为到那时他恐怕早已神志不清。县宪兵大队天天质问他:为什么还不答复d72345/721a/f号调查表?z88992/822gfeh号通令是如何处理的,或者v123456/1292b/r号章程实施成效如何等等。

  最叫他伤脑筋的是那份在当地居民中物色和收买告密人的指令。临了,连他自己也认为,要在这个所有老百姓都是死顽固的地方找到一个告密者是不可能的。这时,他突然想到那个绰号叫“跳呀贝比克”的傻羊倌。这羊倌的确傻到了家,一听人家叫“跳呀贝比克”便跳一下;而且是个被大自然和人们所忽视的可怜的残废,靠替村里放牧牲口,一年只得几个小钱币,维持十分可怜的生活。

  分队长让人把他叫来,对他说:“贝比克,你知道,‘遛弯老头儿,(这是老百姓给捷王弗兰西斯·约瑟夫一世取的绰号。)是谁吗?”

  “咩……”

  “别叫。你记住,他们就是这么称呼皇上的。你知道,皇上是什么人吗?”

  “皇上就是皇帝。”

  “你真行,贝比克。那你就记住,你要是听见有人吃饱了饭没事干,这家串到那家,说皇上是畜生之类的话时,就马上到我这儿来报告。这样你就能得到六克朗。要是听到有人说我们打不赢这场战争,你也马上到我这儿来,懂吗?告诉我这是谁说的,那你又可得到六克朗。我要是发现你听到了什么隐瞒不报,那你就要倒大楣。我就把你抓起来,送到皮塞克去。现在你跳吧!”贝比克跳了跳,分队长给了他两克朗。又心满意足地给县宪兵大队打了个报告,说是已经找到一名情报员。

  第二天牧师跑来见分队长,鬼鬼祟祟地告诉他说,今天早上碰见村里的羊倌“跳呀贝比克”,羊倌对他说:“大人,宪兵分队长昨天对我说,皇上是个畜生,我们打不赢仗,咩……跳!”

  分队长在与牧师作了一番长谈之后,叫人把羊倌关了起来。后来,在赫拉昌尼以叛国罪判了他十二年徒刑。他被指控怀有危险的叛国阴谋,蛊惑民众,侮辱皇帝陛下,以及其它许多罪行。

  “跳呀贝比克”在法庭上跟在牧场或左邻右舍之中那样,对所提问题都以羊的咩咩叫声相回答。宣判时,他叫了一声“咩……跳!”就跳走了。为此以无视法律论处,罚他住单号子牢房,睡硬板床,外加三道岗哨。

  从此宪兵分队长又没有情报员了,但他还应为他臆造的这个情报员感到满意,因为他臆造的名字逐级上报后,每月长了他五十克朗的薪水,这些钱他全都在“公猫”酒馆花掉了。在第十杯下肚之时,他突然受到良心的责备,啤酒在嘴里也变苦了。他听到坐在旁边的顾客总是这么说话:“今天我们的分队长先生有点儿不高兴,象有什么事儿不顺心。”他起身就往家走,等他走后,总是有人说:“准是我们的人又在塞尔维亚哪个地方拉了一裤裆屎,所以我们的宪兵分队长才这样一声不吭。”

  分队长在家里又填好了一张调查表:“居民思想状况:一等一级。”

  分队长常常好几个晚上不能入睡,总是在等待视察和调查。夜里他梦见了绞索,梦见人们把他带去上绞刑架,最后,国防部长站在绞刑架下亲自向他叫嚷:“Wachmeister,wo ist dieAntwort des Zirkulars z.y.z. 1789678/23792号?”(德语:“队长,x.y.z.1789678/23792号通令的复文在哪儿?”)

  现在他觉得,似乎宪兵分队的每个角落里都在响着一句古老的猎人的祝福话:“祝你打猎成功!”弗兰德卡宪兵分队长毫不怀疑县宪兵大队长会拍着他的肩膀说:“Ich gratuliere Ihnen,Herr Wachmeister.”(德语:“恭喜你,分队长先生。”)

  分队长暗自描绘出一幅比一幅可美妙的图画。在他满脑子官瘾的思想里,装的净是功名,升迁,对他办案才能的高度评价以及由此而来的亨通官运。

  他把班长叫来,问道:“午饭送去了吗?”

  “给他送去了熏肉。白菜和馒头片。汤已经卖完了。他喝了一杯茶,还想再喝一杯。”

  “给他喝吧!”分队长慷慨地答应。“等他喝完茶,把他带到我这儿来。”

  半小时后,当班长把吃饱了而且照例是心满意足的帅克带来时,分队长问道:“怎么样?吃得好吗?”

  “还不错,分队长先生。只是白菜再多一点儿就好了。我知道,这也难怪,你们事先并没料到我会来呀!熏肉挺不错,准是用家里喂的猪熏的。掺罗姆酒的茶我喝了很舒服。”

  分队长看了一眼帅克,开始问道:“俄国人也很爱喝茶,是不是?那儿也有罗姆酒吗?”

  “罗姆酒全世界都有啊,分队长先生。”

  “现在你甭想把我蒙混过去!”分队长心里想:“你早该注意你在说些什么了!”他便又弯下身子对着帅克亲昵地问道:“俄国有漂亮姑娘吗?”

  “漂亮的姑娘在世界上哪儿都有,分队长先生!”

  “你这小子,”分队长又想。“你现在要溜号,滑过去!”想到这里,他便象从四十二公分口径的臼炮发射炮弹一样开火了:

  “你想在九十一团干些什么?”

  “随团队一起上前线。”

  分队长满意地盯着帅克,想道:“不错!是到俄国去的最妙的办法。”

  “这个主意想得太妙了,”分队长兴奋地说,同时注意观察他的话对帅克引起的反应。

  然而从帅克眼里所看到的只是绝对的镇定。

  “这小子连眼毛也不动一下,”分队长打心眼里感到害怕。“这就是他们的军事训练。我要是处在他的地位,这么一问,我的膝盖都要打哆嗦了……”

  “明天一早,我们把你送到皮塞克去,”他用随便的口吻向他宣布说,“你什么时候到过皮塞克?”

  “一九一〇年帝国军事演习的时候去过。”

  宪兵分队长听到这个回答笑得更快活更得意了。他感到这一系列提问已经超出了他的估计。

  “你从头到尾参加了那次演习吗?”


梦远书城(guxuo.com)
上一页 回目录 回首页 下一页