梦远书城 > 外国文学 > 安妮日记(版本2) | 上页 下页


  1942年7月1日 星期三

  亲爱的吉蒂:

  直到今天,我确实没有时间提笔。星期四整个下午我都在朋友家里,星期五有客人来,就这样一直到今天。

  赫洛和我在这一星期中已经混得很熟了,他向我讲了他自己的许多情况。他生于格尔森基尔辛,到荷兰这里来跟祖父母生活。他的父母在比利时。他没有可能到那里去。

  赫洛有个女朋友,叫乌苏拉。我认识她,她是一个既温柔又无趣的典型。赫洛遇到我以后,发现他在乌苏拉身边时几乎要睡着了。这么说来我是一种兴奋剂了!一个人决不会知道自己还有哪些用处。

  贾奎琳星期六晚上住在我家,星期天中午她到汉妮莉家去了,我感到十分无聊。

  赫洛约好晚上来找我。可是六点左右他打来电话,是我接的电话。他说:“我是赫尔穆特·席尔伯贝格。请找安妮听电话!”

  “你好,我就是安妮。”

  “你好,安妮。你好吗?”

  “很好,谢谢。”

  “很抱歉,今晚我不能来了。不过我想找你谈一会儿话。十分钟后我来找你,行吗?”

  “可以,没问题。回头见!”

  我挂上电话,赶快换好衣服,还拢了拢头发,然后心神不定地站在窗前等着。他终于来了。谁能想到,我并没有立刻奔下楼去,而是静静地等他按铃。我走下楼去。他开门见山地说起来。

  “安妮,你听我说,我奶奶说你年纪还太小,和你经常交往不合适。她叫我去找勒文巴赫。你也许知道,我已不再同乌苏拉好了。”

  “我不知道,是怎么回事?你们吵架了?”

  “没有,完全不是这样。我已告诉芳妮,我们合不来,因此不要再相处了,但仍很欢迎她到我家来,希望她家也欢迎我。因为我以为芳妮和别的男孩子好,也就这样对待她。但事实并非如此。现在我叔叔说,我应当去向她道歉。可是我当然不愿意,因此就一刀两断了。可这只是许多原因中的一个。我奶奶希望我同芳妮好,不要找你。可是我不这样认为,也不打算这样做。老人们有时有些非常陈旧的观念,我可不能照办。我需要我的祖父母,但他们也需要我,在某种程度上。每星期三晚上我都有空,因为我祖父母以为我去学雕刻,可我却去参加犹太复国主义党的集会。其实我是不准去参加的,因为我祖父母极力反对犹太复国主义。我并不狂热,但是我对此感兴趣。不过近来那儿很乱,我打算退出了。因此下星期三我去最后一次。这样的话,星期三晚上、星期六晚上以及星期天下午等等,我就有空了。”

  “既然你祖父母不愿意,你就不该背着他们这样做。”

  “强扭的瓜不甜!”

  后来我们走过布兰克伏特书店,彼得·席夫和另外两个男孩站在那儿。他向我问好,这是很久以来第一次,我确实十分高兴。

  星期一晚上,赫洛到我家来见爸爸妈妈。我买了蛋糕和糖果,还有茶叶和饼干,应有尽有。可是赫洛和我都不愿老老实实地呆在家里。我们出去散步,八点十分他才送我回家。爸爸很生气,觉得我太晚回家不像话。我不得不答应从今以后差十分八点就到家。赫洛邀请我星期六上他家去。

  维尔玛告诉我,赫洛最近晚上曾去她家,她问他:“你觉得谁更好,是乌苏拉还是安妮?”他说:“这跟你没有关系。”

  可是他临走的时候(那天晚上他们两人彼此就没有再说过话)说:“是安妮!再见,可别对任何人说!”说完就一溜烟出了门。

  我看出赫洛爱上了我,我觉得变变花样也不错。玛戈特会说赫洛是个还不错的男孩。我也这样想。甚至不止如此。妈妈也满口称赞他:“一个漂亮的男孩,很有礼貌,讨人喜欢。”我很高兴全家都喜欢他,只有我的女友们不喜欢他,他觉得她们都很天真,这一点他没错。

  贾奎琳老是取笑我和他的事。我真的没有爱上谁,没有的事,但是我可以有朋友。没有人认为这有什么不好。

  妈妈老是问我将来想嫁给谁。可是她肯定猜不到是彼得·席夫,因为我总是不动声色地否认这一点。我还从来没有像爱彼得这样爱过别人。我总是自以为,彼得和别的姑娘来往,只是为了掩饰他对我的感情。也许他现在也以为赫洛和我在谈恋爱。但这不是真的。他只是我的一个朋友,或者像母亲说的,一位彬彬有礼的男士。

  安妮


梦远书城(guxuo.com)
上一页 回目录 回首页 下一页